At the Royal Academy in London there is an extraordinary architectural publication of overwhelming dimensions.[1]听Composed of twenty-seven large etchings, five smaller cut-out prints, and two letterpress sheets mounted on six pieces of linen, it measures over sixteen metres when placed end to end (figs 3.0鈥3.6). These individual prints are impossible to take in with a single glance and difficult to comprehend at a distance. Rather, once unrolled, one slowly pans across each composite etching, which are titled in large classical lettering听THERM脝 DIOCLETIAN脝, 鈥楾he Baths of Diocletian鈥, the largest bathing complex of the ancient world.
Printed in Antwerp in 1558 they together form a complex visual scheme. Take one of the largest prints of the series, measuring over three metres in length (fig. 3.6). The immensity of the structure is immediately striking. Lofty vaulted rooms and vast open areas dwarf small groups of figures. An accompanying scale and measurements in feet (down to the minute) reiterate the imposing size of the building, and attest as well to this representation鈥檚 veracity. Above the scale, a short label clarifies that the viewer is looking across the middle of the bath complex, longitudinally from east to west. This interior side view reveals a series of spaces that unfold horizontally. As one surveys this continuous architectural progression, its splayed one-point perspective pulls the viewer inward. Heavy shadows additionally give the structure depth, which seems to otherwise float in the abstract space of the page without a background or horizon line. The representation draws the eyes across the expansive structure as well as into its constituent spaces. It even propels the viewer鈥檚 gaze through the walls of the ancient complex, which have been sliced vertically, straight through its masonry and concrete core. In one etching, which depicts the building laterally, this cut even extends underground to expose a system of water pipes (fig. 3.4). It also continues rearward, peeling away part of the main structure to expose a quadrant of a domed bathing room labelled听balneum, complete with spiral staircase and octagonal coffering.
More than merely unusual images combining cross-section and perspective, this essay argues that these horizontal views constitute what I am terming a听diascopic听way of depicting architecture. Derived from the Greek prefix听dia-听(through and across) and verb听skopein听(to see, view, look, examine, behold, and consider), the term encompasses both a method of representation and a mode of viewing. As a technique, it emerged from the experimental drawing practices of early modern architectural culture and the study of antiquity. It relied on surveying technology refined by military engineers and cartographers, and it was partially inspired by panoramic city views. At the same time, unlike later circular painted panoramas that proliferated in the nineteenth century, the prints of the Baths of Diocletian do not attempt to represent the totality of a view or to create an immersive environment. They instead force the viewer to pan each of their images, looking across and through the ancient structure at a variety of different points. The building is thus progressively revealed in scroll-like fashion as a series of exceedingly long, vertical planes that stretch the field of vision and expand the realm of the visible. Diascopic representation in this manner acted as a tool of dissection that clarified the complex ancient structure for the observer. It was also an instrument of resurrection, augmenting traditional methods of reconstruction to breathe new life into the heavily ruined edifice. By mobilising this new means of envisioning and experiencing antiquity, the makers of these prints also created an architectural monograph that broke with the traditional codex format and explicitly sought to preserve a work of architecture through the modern medium of print. These etchings of the Baths of Diocletian therefore herald the emergence of a new form of architectural publication and mode of visualisation, one which harnessed the potential of the near-continuous page.
Reconstructing the Baths and Enlivening Antiquity
Entitled听Thermae Diocletiani Imp.听(鈥楤aths of Emperor Diocletian鈥), the publication consists of five views of the baths: a section from south to north through the middle of the structure (fig. 3.5) and another from east to west (fig. 3.6), as well as a southern exterior elevation of the central block (fig. 3.2), one from the western side (fig. 3.3), and a third from the east (fig. 3.4).[2]听There is also a plan of the complex and two etchings of architectural elements labelled with letters that key them to details in the other prints (fig. 3.1). In the Royal Academy copy, these sheets are pasted alongside two pages of letterpress text, but in other examples, this bifolium serves as an introduction to the publication. At least twenty-one complete or partial sets survive today.[3]听Most of these are folded up and bound into books, often in different arrangements, while a few are preserved as rolled-up scrolls.[4]听Some may have originally been mounted on walls, like many other large-scale prints, but little physical evidence of this practice survives today. Only examples at the Royal Academy, Herzogin Anna Amalia Bibliothek, Biblioth猫que de l鈥橝rsenal, Kungliga Biblioteket, and Kunsthistorisches Museum feature five additional etchings that were cut out, mounted on paper, and connected by a hand-drawn, measured line. This augmentation may have been limited to only deluxe editions, or perhaps, after proving too laborious, it was simply abandoned for the sake of economy.
This monumental publication was a collaborative effort. Printed by Hieronymus Cock, whose听Aux Quatre Vents听(鈥楢t the Sign of the Four Winds鈥) press became one of the largest print publishing houses in Europe, it was financially supported by Antoine Perrenot de Granvelle, the wealthy Bishop of Arras. Granvelle commissioned the architect Sebastiaan van Noyen to produce drawings of the Baths of Diocletian, which the brothers Johannes and Lucas van Doetecum transformed into etchings, and Cock enlisted the poet and humanist Cornelis de Schrijver (also known as Cornelius Grapheus and Scribonius) to write a short Latin introduction describing the baths and their history, as well as a laudatory dedication in verse to the bishop. As Edward Wouk has shown, Granvelle played a critical role in Hieronymus Cock鈥檚 early success as a publisher.[5]听He not only helped bring Mantuan engraver Giorgio Ghisi to Antwerp, whose technical skill and knowledge of Italian art Cock quickly exploited, but he also provided funding for the publisher鈥檚 first major work, a set of etchings printed in 1551 and entitled听Praecipua aliquot Romanae antiquitatis ruinarum monimenta鈥μ(鈥楽ome particular monuments among the ancient Roman ruins鈥,听also known as the听Large Book of Ruins).
Sponsorship of such projects was essential. While the market for antiquarian publications in the Low Countries had grown substantially by the mid-sixteenth century, in 1546 Pieter Coecke van Aelst still lamented that because 鈥榣overs of ancient architecture are very limited鈥, it would be difficult for him to recoup the substantial production costs of his Flemish translation of Sebastiano Serlio鈥檚 book on antiquities.[6]听Granvelle was a natural patron for such work. Active in Roman antiquarian circles, he sought out antiquities and amassed a substantial art collection, which he displayed in a classicising gallery added to his Brussels palace. He was also a collector and connoisseur of prints, who used his sizable fortune to assemble a large library including many architectural books.[7]听Like other ambitious politicians and prelates, Granvelle鈥檚 patronage of the arts and promotion of antiquity was at the same time a means of self-aggrandisement. The 1558听Baths of Emperor Diocletian听indeed proudly proclaims in its introduction that Granvelle had brought the structure 鈥榯o light, at his expense, and with passion for the study of venerable antiquity鈥.[8]
The vision of antiquity that Cock propagated with Granvelle鈥檚 support was by no means uniform.听The Large Book of Ruins, for example, contains twenty-four etchings of a variety of deteriorating ancient Roman monuments (fig. 3.7).[9]听Inspired by earlier drawings made in Rome by Netherlandish artists such as Maarten van Heemskerck, as well as contemporary landscape paintings鈥攖he type Cock likely produced before turning to printmaking鈥攖hese views depict the ancient city as a decaying corpse, littered with partially collapsed monuments covered with vegetation.[10]听Sketchy, acid-etched lines executed by Cock himself amplify the sense of ruin and evoke the atmospheric effects of decomposition. The result is a series of prints that render once pristine architecture progressively incoherent, transforming it into what others have described as picturesque pure form suited for reuse and formless images that spurred creative engagement.[11]听Although the title page of the publication promises verisimilitude, and each print is identified topographically (albeit sometimes erroneously), the prints privilege effect over content.
The Baths of Diocletian (fig. 3.7), for instance, are shown in this earlier series through an impossible splayed perspective which removes still-extant vaulting to expose an empty ruinscape where the caldarium, tepidarium, and frigidarium once stood. This is in stark contrast to the 1558 etching of the same series of spaces (fig. 3.6). Here the individual parts of the ancient structure, down to the architectural sculpture, have instead been restored. The Van Doetecum brothers carefully incised the architecture into the waxy ground of the copper etching plate with compass and rule and finely rendered with horizontal, vertical, and diagonal hatching. Only the interior masonry, exposed by the sectional cut, is articulated with small irregular lines. These methods of delineation and shading, which at times appear almost like engraving with a burin, contrast with those of the earlier print, where no two etched lines are parallel and the crumbing masonry merges with the rugged terrain below.
In the 1551 print, Cock thus exaggerated the ruinous nature of the baths. He also accentuated its darkness, placing two men frantically fleeing another pair wielding swords. Ruins had long been seen as unhealthy, nefarious places that were products of violence and avarice.[12]听The Baths of Diocletian was even said to be inhabited by the devil until Filippo Neri expelled him in 1551.[13]听In Cock鈥檚 later publication, the structure is cleansed of this architectural and human disorder. Panning the sequence of spaces, the viewer instead encounters tidy groups of figures: a martial cavalcade, two men walking in conversation, and another pair gazing and gesturing upward (fig. 3.8). These figures mirror the surrounding architectural order, while also encouraging the viewer to mimic their actions and follow their movements to better understand the building around them.
This reconstructive aspect at work within the 1558 prints is in large part the product of Sebastiaan van Noyen, a military engineer and architect who served emperors Charles V and Phillip II before his death at the age of thirty-four in 1557.[14]听Originally from Utrecht, he worked alongside established Italian military architects Donato de Boni di Pellizuoli and Giovanni Maria Olgiati, before rising to the rank of architect-general of imperial fortifications. In this role, he supervised the construction and renovation of fortifications throughout the Low Countries.[15]听Krista de Jonge has suggested that Van Noyen likely travelled to Rome around 1550, and upon his return, possibly designed the garden gallery for Granvelle鈥檚 palace in Brussels (c.1551鈥54), which took inspiration from the courtyard of the Palazzo Farnese.[16]听The introduction to the 1558 publication tells us that Van Noyen, at the instruction of Granvelle, had 鈥榤easured and drawn these ruins鈥 and 鈥榩recisely recorded [them] from life (ad vivum) from the ground upward鈥.[17]听These written assertions of veracity and autoptic study were part of a growing trend in sixteenth-century print culture, one that sought to affirm the objectivity and indexicality of mechanically reproduced images, be they portraits, maps, or botanical illustrations.[18]听The etchings of 迟丑别听Baths of Emperor Diocletian听reiterated these claims of accuracy throughout with measurements in听palmi,听digiti, and听minuti.听Each also features a scale in听pes maior, despite the fact these images cannot yield accurate measurements due to their perspectival rendering.[19]听One of the etchings (fig. 3.3) even includes a larger ruler labelled 鈥榯he genuine scale in feet (pedes) with twelve fingers (digiti) that Sebastiaan van Noyen measured the whole work鈥, which does not correspond to others provided.[20]听Measuring thirty-two and a half centimetres in length, it is instead exactly the same size as the French Royal foot. This metrical dissonance is perplexing. While the 1:1 scale ruler should enable the user to translate the prints into any unit of measure, making them universally comprehensible, the numerical figures provided in the etching appear to conform instead to the ancient听palmus,听as understood in the Renaissance, while those of the introductory text are equivalent to the Roman听pes.[21]听The architect thus converted his survey into an ancient unit of measure, perhaps to render it historically authentic.
It is also likely Van Noyen relied in part on the work of others. This was not uncommon. Hieronymus Cock, in fact, also published around 1558 an etching of the Mausoleum of Halicarnassus that is nearly identical to the reconstruction produced by an artist in the circle of Antonio da Sangallo the Younger.[22]听Even in Rome itself, artists and architects continually copied drawings of ancient Roman buildings throughout the sixteenth century.[23]听Documenting the entirety of the Baths of Diocletian鈥攁n immense structure so incomprehensible and difficult to measure in its ruined state that Sebastiano Serlio explicitly chose not to reconstruct its elevation in his book on antiquities鈥攚ould have been a herculean task requiring a team of workmen.[24]听Just such an undertaking was afoot in Rome at the same time Van Noyen visited the city. From the 1540s onward, a group of mostly French-speaking draftsmen produced hundreds of minutely detailed surveys of Roman buildings, many preserved today in the so-called 鈥楥odex Destailleur D鈥 and other related albums.[25]听These include sketches of the Baths of Diocletian in section and elevation, copiously measured in French feet, keyed with letters to nearby architectural details, and drawn over three attached pieces of paper (fig. 3.9). Executed in pen atop faint black chalk outlines, these drawings closely recall the diascopic images of the听Baths of Emperor Diocletian.[26]听In fact, they appear almost like preparatory studies for the later etchings. It is impossible to know if Sebastiaan van Noyen helped created these drawings; he certainly would have had contacts with the French-speaking community in Rome through Granvelle, who since 1540 had been the bishop of the Burgundian town of Arras. Yet Van Noyen did not simply reproduce these precise surveys. He instead transformed this raw material, adding ornament, sculpture, and perspective, while also omitting incongruous architectural details and superfluous measurements. The architect therefore created something distinctly new, which was grounded in archaeological study, but not purely antiquarian. At some point in the 1570s, Andrea Palladio followed a comparable procedure, using drawings he had assembled in Rome three decades earlier to create sectional views of the Baths (fig. 3.10). But in the case of these drawings, which Palladio intended for publication, the architect also looked to Cock鈥檚 monumental prints for inspiration, copying some of its details exactly. A few of the drawings even attempt to rival the scale of the etchings, stretching over a metre and a half in length.[27]
Despite their similarities, the Destailleur drawings are also significantly different from the reconstructions of Van Noyen in their employment of a rigorously orthogonal method of representation. Scholars have often highlighted the use of orthography鈥攖he rendering of a structure鈥檚 exterior or interior as a two-dimensional vertical plane without perspectival distortion鈥攁s indicative of the rise of objectivity in Renaissance architecture.[28]听It has also been tied to the writings of Alberti and Raphael, who claimed architects should create orthogonal drawings with parallel and perpendicular lines, rather than painterly perspectives for purposes of clarity and mensuration. But as others have noted, architects rarely treated these modes of representation as oppositional.[29]听It is a modern teleology that drawing progressed from pictorial practice to mathematical science. Rather, artists and architects throughout the Renaissance simultaneously embraced a wide variety of methods of representation for different purposes, such as the rendering of interiors, where orthogonal projection most clearly met its limits.[30]
In the case of the Baths of Diocletian, perspective served as an essential tool for the documentation and reconstruction.[31]听Already in the late fifteenth century, an unknown draftsman created a series of perspectival drawings dissecting the spaces of the ancient structure (fig. 3.11).[32]听Some of these take the form of horizontal views, somewhat akin to those produced by Van Noyen over a half century later. Others peel away the columns and walls of the baths, leaving a vestigial plan to elucidate the structure鈥檚 interior. In doing so, these drawings also implicitly reveal the procedure by which the building came into being from abstract plan to material edifice. Later architects elaborated on this process. For example, a member of Raphael鈥檚 circle (known as Master C of 1519), in an album of drawings now in Vienna, achieved this effect through a process of selective ruination (fig. 3.12).[33]听This technique of decortication, which had been pioneered by Giuliano da Sangallo, enabled the draftsman to render the complex spatial qualities of the different bathing halls. Each highly finished interior rendering, moreover, is labelled with a letter corresponding to a location on an accompanying ground plan. These topographic reference points transformed the cut-away views into a sequence of spaces, giving the ichnographic plan material presence and empowering the viewer to move virtually through the ancient structure. Drawings such as these thus anticipated the diascopic reconstructions of van Noyen, which similarly offered the viewer an active perceptual experience.
Like many ancient Roman monuments, the Baths of Diocletian fell into ruin over time.[34]听While in the 1440s Poggio Bracciolini still marvelled at its 鈥榥umerous columns, many of great size, and various kinds of marbles鈥, by the sixteenth century the marble-clad brick and concrete structure stood mostly denuded and covered with vegetation.[35]听The听Baths of Emperor Diocletian, in contrast, presents an image of antiquity reborn, seemingly brought back to the moment of its dedication in 306 CE, complete with elaborately adorned coffered vaults and a profusion of statuary. This regenerative effect, however, is not as simple as it first appears. As one looks closely across these etchings, the appearance of historical unity and aesthetic homogeneity is, in fact, disturbed. In the two north-south sections of the baths (figs 3.4 and 3.5), figural sculpture only turns up on the right-hand side of the building. The switch is striking. On 迟丑别听natatio听wall,听empty niches and aedicules suddenly are populated with a variety of gigantic protruding statues, evoking a theatrical听scanenae frons, while in another print an Emperor in a quadriga participates in a triumphal procession (fig. 3.13). The creators of these etchings may have employed this representational technique to reveal different layers of information, with one side clarifying the architectural form and the other offering the decorative program, albeit one without a clear iconography. It may perhaps also illustrate alternative schemes for reconstruction. Either way, the visual dichotomy calls attention to the artificial nature of the image, exposing it as a work of interpretation.
Looking still closer at the largest etching (fig. 3.4), another possible reading emerges. Examining this image from left to right, one first encounters an aqueduct and cistern below. The accompanying text describes how water is first diverted to this reservoir and then flows through channels to the baths. Following this fresh water, one next comes upon a semicircular bathing hall with large basins emptying into waste water pipes. A schematic representation of the complex ancient hydraulic infrastructure then continues underground, drawing the eye across the entire print鈥攕ome three metres鈥攖o a symmetrical bathing hall at the far end.[36]听Yet, whereas the basins of the first space stand empty, like the architectural niches above, here figures suddenly appear. At left, a younger and older woman bathe while engaging in conversation, and to the right, a boy holding a pouch of oil (known as a听guttus) prepares to scrape the skin of an older man with a strigil as their tub fills with water from animal-head-shaped spouts (fig. 3.14). On the wall behind them, a towel is hung alongside other bathing instruments. As one visually traverses the etching, the reconstruction is thus progressively enlivened: first by simulating the progression through architectural space with the aid of perspective; then through the appearance of moving water and figural sculpture; and finally, with the emergence of human figures inhabiting the structure and caught in the ancient act of bathing. These partially nude men and women, in turn, activate the surrounding over-life-sized statuary, making the pagan likeness appear to come to life. The older woman, for instance, looks up and gestures to one of the statues, who returns her gaze and stretches out his hand. These stone or bronze sculptures in fact seem to move more than their miniature human analogues below. Even the architectural vault above appears to come to life with foliage sprouting from the heads of outstretched eagles.
Antiquity here is not just reconstructed, but reanimated. This process of vivification, moreover, is not just superficial artistic elaboration. The bathers are in fact an antiquarian quotation, modelled on a woodcut published in Fabio Calvo鈥檚 1527听Antiquae urbis Romae听(fig. 3.15), and later reprinted by Guillaume du Choul in his 1554 book on ancient bathing and exercise.[37]听The choice to label this structure听balneum,听a Greek term for modest private baths, similarly comes from this print. Cornelis de Schrijver additionally utilised Du Choul鈥檚 work when crafting his Latin introduction to 迟丑别听Baths. He also cites passages from Vitruvius and Alberti as well as Hubertus Goltzius鈥 1557 book of imperial effigies: one of the prints (fig. 3.6) even contains a medal of Diocletian copied directly from this contemporary publication.[38]
These different forms of erudite visual and textual quotation would have appealed to educated viewers skilled in intertextual study. For this audience, the text of the publication further emphasised the project of enlivening antiquity. In his dedicatory poem, De Schrijver chronicled how Granvelle, grieved at the fate of the Baths of Diocletian, which stood as a 鈥榗ollapsed ruin鈥 and 鈥榓 sad rotting cadaver鈥, 鈥榩artially buried鈥 in a 鈥榮qualid tomb鈥, until he 鈥榙iscovered a remedy鈥 and 鈥榬esurrected it from the grave鈥. These analogies, which draw on the established humanist tropes of building-as-body and Rome-as-corpse, emphasised the corporality of the ancient structure. Granvelle, according to 迟丑别听laudatio, 鈥榓wakened alive again鈥 what had 鈥榞radually fallen from memory鈥, creating a restored building that would 鈥榬emain standing through the ages鈥. What once had 鈥榝allen to the ground under its massive weight鈥, now again 鈥榚qualled vast mountains鈥ising to the sky in renewed form鈥. Through this publication, the Baths of Diocletian, 鈥榖uilt from the sacred sweat of Christians鈥, were literally reborn and would endure the ravages of time, never again falling to ruin. For this achievement, the author proclaims, Granvelle鈥檚 name, like the resurrected building, will resound for centuries.[39]
The patron of this project is thus celebrated as the restorer of antiquity. Claiming it as his own, Granvelle promoted an image of cultural superiority, antiquarian erudition, and piety, perhaps as a means of ingratiating himself with the newly crowned Emperor Philip II with whom he had recently fallen out of favour.[40]听This triumphant appropriation of antiquity is reiterated in a pair of monumental inscriptions hovering above the baths (fig. 3.6). Both written in Latin and rendered in Roman square capitals, one commemorates the building鈥檚 ancient dedication, the other its modern recreation. Treated as equal laudatory acts, the latter inscription specifically celebrates the Bishop of Arras, for having had the Baths of Diocletian 鈥榤easured and drawn鈥, 鈥榚ngraved on copper鈥, and 鈥榩ublished鈥 to 鈥榩rotect them from inevitable destruction鈥.[41]听Granvelle therefore had not only breathed new life into this ancient edifice, but through mechanical reproduction also preserved it for posterity.
The diascopic etchings, produced by the Van Doetecum brothers after drawings by Van Noyen, ensured the baths would endure forever in reconstructed form. A detailed examination of these printed images, though, calls these celebratory claims into doubt, exposing the tensions of reconstruction and raising the question of whether antiquity had actually been revived. On the surface, the elaborate architecture of the baths appears pristine. The bathing figures, unlike the others depicted (fig. 3.8), are also clearly ancient, signifying that the passage of time itself has been erased. This semblance of a restored, revivified past, however, is not universal. The aqueduct that brings water to the baths is actually severed and vegetation sprouts from various walls (fig. 3.16). At the edges of three combined prints (figs 3.2, 3.3, and 3.5), small pasted etchings give the impression of an abandoned building falling into ruin. The boundaries here between real and imaginary are blurred. Is this the Baths of Diocletian as it was, as it is, or a dehistoricised hybrid that can only exist on paper? While at times this ruination reveals additional information, like the early Master C drawings (fig. 3.12), in other places it obscures the architecture. Looking across these etchings, the ancient structure seems rather to oscillate from present to past and back again, making visible the implicit process of reconstruction. It also foreshadows future decay, insinuating that underneath this resurrected building lies a derelict structure, the type Cock had already illustrated (fig. 3.7). This visual temporal dissonance seems to highlight Renaissance anxieties of enlivenment. While antiquity may appear reborn, the etchings suggest that Granvelle, even with a team of artists, architects, and humanists, could never fully bring the ancient baths back to life. It was always already a ruin.
Toward a Diascopic Architectural Print
The听Baths of Emperor Diocletian听was unlike any other architectural publication produced in the Renaissance. Its diascopic etchings, nevertheless, were grounded in a variety of intertwined traditions, developments, and viewing practices linked to various types of large-scale drawings and prints. Graphic representations of architecture, for example, had been produced on a grand scale across Europe since the late medieval period.[42]听Thirteenth-century drawings for the facade of Strasbourg Cathedral, some of the earliest that survive, already measure around three and a quarter metres.[43]听Some later examples, such as those for the north tower of St Stephen鈥檚 Cathedral in Vienna, stretch to five metres in length.[44]听These designs were typically rendered on multiple pieces of parchment assembled into scrolls, a format ideally suited for the depiction of vertiginous towers, belfries, and sacrament tabernacles.[45]听In the case of twin-towered Gothic facades, this procedure was simply duplicated. The draftsman of a huge drawing for Cologne Cathedral, made some time after 1290, joined two largely symmetrical drawings, executed on separate rolls, to produce a single elevation made of eleven large pieces of parchment.[46]
Already in the late fifteenth century, Northern engravers such as Alart Duhameel, Wenzel von Olm眉tz, and Master W with the Housemark, began to create large prints in the tradition of these drawings. Depicting Gothic towers, tabernacles, baldachins, and micro-architectural monstrances, these engravings, which perhaps served as workshop models, were often printed with multiple plates on multiple pieces of paper (fig. 3.17).[47]听Printmakers in Italy, on the other hand, rarely produced similar multi-sheet architectural prints.[48]听This is despite the fact that Italian architects, like their Northern counterparts, continued to create enormous presentation drawings throughout the Renaissance.
Beyond the realm of books, the production of discrete composite woodcuts and engravings of other subjects was in fact quite common in the Renaissance. Individual engravings and etchings were limited by the size of copperplates, width of rolling presses, and dimensions of available paper.[49]听While single-sheet woodcuts could be larger, even the most extraordinary examples, such those of Jacopo de鈥 Barbari鈥檚 enormous view of Venice (1500), rarely surpass a metre in length or width.[50]听Printmakers transcended these technical constraints through a process of assembly, creating works of immense size from multiple printed sheets typically affixed to cloth.[51]听The largest of these, 迟丑别听Triumphal Arch of Emperor Maximilian听(1515鈥17), consists of 195 blocks printed on thirty-six pieces of paper, which measure, when all combined, approximately three and a half by three metres.[52]听Works of this scale were intended to be mounted on walls and became part of the architectural environment. Some, such as D眉rer鈥檚 contemporary four-piece听Great Column听woodcut (1517), were even designed as a form of wallpaper, which could be painted and gilded (fig. 3.18).[53]听Rising to over one and half metres in height and rendered in perspective, this elaborate full-scale fictive column, supported by two putti and decorated with ram鈥檚 heads, winged female creatures, and a garland holding satyr, transformed print into an architectectonic medium, albeit an exceedingly ephemeral one.[54]
Prints also were easily assembled into horizontal scrolls of seemingly unlimited length. In 1576, for example, Girolamo Muziano published a series of 130 etchings of the Column of Trajan, which when combined form a continuous fifty-six-metre-long frieze that could be bound and folded, rolled up, or even鈥攁ccording to the original copyright application鈥攑asted onto a wooden model of the monument.[55]听Biblical, ancient, and contemporary processions and triumphs were ideally suited for this format.[56]听Already beginning in 1512, the Holy Roman Emperor Maximilian sought to promote his claim to authority by sponsoring the production of a spectacular fifty-four-metre听Triumphal Procession.[57]听Robert P茅ril and Nicolas Hogenberg commemorated the 1530 Bologna coronation of Emperor Charles V in a set of similar processional woodcuts and etchings, and J枚rg Breu the Elder even memorialised the emperor鈥檚 return to Augsburg the same year in a multipart woodcut frieze.
These prints, despite their lack of architecture, provided a clear template for the听Baths of Emperor Diocletian,听one with strong imperial connotations. In fact, the closest analogue to these etchings is a monumental print of the Brussels funeral procession of Charles V (fig. 3.19).[58]听Published by Hieronymus Cock with the assistance of Christophe Plantin in 1559, and executed by the Van Doetecum brothers, it is composed of thirty-four etched plates as well as letterpress text issued in six languages. The prints, which extend in total to some eleven and a half metres, depict dignitaries and courtiers solemnly parading towards an elaborate catafalque. These figures are labelled in Italic script and above them is a large Latin epigram rendered in classicising Roman letters, just like in the etchings of the Baths of Diocletian.[59]听These commonalities of format and style suggest not only a common artistic origin, but also a shared tradition of representation tied to regal displays of power. Processions were a fundamental means by which rulers demonstrated sovereignty and physically enacted their authority. Panning these prints, the viewer follows the movement of the retinue, virtually enacting the process of procession. This visual locomotion thus activates these images and actualises imperial ritual, much like similar contemporary painting, fresco, and tapestry cycles, as well as architectural friezes, such as the 150-metre-long Roman triumph executed in sgraffito on the Dresden Stallhof and Langer Gang (1586鈥1588).
The diascopic prints of 迟丑别听Baths of Emperor Diocletian听engaged these established viewing practices and harnessed the associative meanings embedded in their horizontality. They were part of a network of prints that projected, through the act of scrolling, a triumphal image of imperium. As architectural representations, however, they differ fundamentally from contemporary processional prints due to their lack of narrative. Without a beginning or end, these etchings of the Baths of Diocletian have no clearly defined sequence. This absence of explicit directionality is compounded by their discontinuity. Rather than looking across a single, continuous, sweeping view of the structure, the publication instead provides as series of sequential cuts across the same structure. The viewer does not progress from start to finish, but rather gradually explores each image transversely. The etchings, in this way, look to other parallel traditions, such as panoramic maps.
Artists throughout the Renaissance created large composite topographic prints. Some of these depict contemporary events, most notably battles and sieges, but many others take the form of urban maps.[60]听Already in the late-fifteenth century, the engraver Francesco Rosselli produced a series of bird鈥檚-eye views of Florence, Pisa, Rome, and Constantinople, the largest of which consisted of twelve sheets and measured over a metre and a half in length.[61]听Building on a tradition of painted cityscapes and a practice of measured surveying, these and similar later maps, such as Barbari鈥檚听Venice, created all-encompassing views rendered from an aerial perspective.[62]
An alternative approach also developed in the 1480s. Rather than depicting cities from above, these images, such as Erhard Reuwich鈥檚 woodcut of Venice (fig. 3.20), present a horizontal panorama. Published along with other smaller city views as part of Bernhard von Breydenbach鈥檚听Peregrinatio in terram sanctam听(1486), this long woodcut does not project a single cohesive urban image, one legible from afar. The city, bustling with human activity, instead unfolds gradually as if the viewer, standing atop the mast of a tall ship, sails across the Venetian lagoon. While Reuwich may have relied in part on Italian precedent, it was in Northern Europe that this mode of representation become pervasive.[63]听A view of Antwerp dated 1515, for example, depicts the city expanding across the Scheldt, and in 1531, Peter Quentell published a similar nine-block woodcut by Anton Woensam of Cologne spreading out along the banks of the Rhine.[64]听Numerous other examples followed, all of which depict jagged cityscapes, dotted with pointy Gothic towers, set against exceedingly flat terrain.[65]听Rather than gazing deeply into urban space, each city becomes a flattened profile seen from a low vantage point. These sweeping horizontal views, as Lucia Nuti has observed, were deeply rooted in a culture of seafaring, one that relied on knowledge of coastlines for purposes of navigation. Sailing from the shore, cities and geographical features alike are reduced to their most basic profiles, overtaken by the all-encompassing marine horizon. Artists even illustrated schematic topographic silhouettes in navigational manuals, known as rutters, such as the guide to Baltic Sea routes first published in 1544 by painter and mapmaker Cornelis Anthonisz (fig. 2.21).[66]听In the Low Countries especially, artistic and cartographic activities were integrally linked in the sixteenth century. Along with the omnipresent flatness of land and sea, they helped form a distinctive Netherlandish visual culture, one that viewed the world in profile and panoramic vista.[67]
Artists from the Netherlands, such as Maarten van Heemskerck and Herman Posthumus鈦, also brought this way of seeing to Rome, creating sweeping city views already in the 1530s.[68]听Expanding onto multiple sheets of paper, these drawings attempted to encompass the whole of the urban landscape from a single elevated vantage point. In Posthumus鈥檚 view from the Capitoline Hill (fig. 3.22),听the two-dimensional projection stretches the visual field almost a full 360 degrees, spanning from the Ponte Santa Maria (now the Ponte Rotto) on the left, to the Arch of Janus Quadrifons on the right. These types of topographic views, for which the Netherlandish artist Anton van den Wyngaerde would become internationally known in the 1560s, also shaped the depiction of architecture.[69]听Herman Posthumus, when recording the Baths of Diocletian, for example, stood at the eastern corner of the complex and began to draw what remained of the central block. But rather than stopping there, he continued to pan the structure, turning the sheet of paper over to record the outer perimeter wall (fig. 3.23). Like contemporary printed and drawn city views, the artist broadens the cone of vision in order to capture the ancient structure in its entirety from a single viewpoint.
The images of Sebastiaan van Noyen for 迟丑别听Baths of Emperor Diocletian听are grounded in these traditions. Their elongated horizontal format, like contemporary panoramic city views, splays the architecture along an unending horizon, pushing their views beyond the limits of peripheral vision. The longest etchings are in fact so wide that there is no single, universal vanishing point. The external focal point from which the viewer could take in the entire image, moreover, is too far away to perceive perspectival accuracy. Geometrical construction instead gives way to pictorial description. These prints thus do not function like traditional images constructed with one-point perspective. They do not project an internal spatial unity, comprehensible from a single, fixed viewpoint, nor do they immobilise the eye of the viewer in space. Rather, just as in the panoramic cityscapes, the shallow, outspread perspective promotes horizontal movement across the diascopic image, thereby engaging an embodied gaze that operates in real space.
The听Baths of Emperor Diocletian听etchings also condensed other interlinked architectural and cartographic activities, most notably the spatial practices of surveying that had developed in the Renaissance. Using instruments of navigation, such as the magnetic compass and cross-staff, as well as geometrical systems of triangulation, draftsmen in the sixteenth century created topographic maps and highly detailed architectural surveys.[70]听For a military architect such as Van Noyen, these activities would have been common practice. The design and construction of fortifications typically began with precise topographical surveying. Urban cartography, in fact, was often the result of defensive works.[71]听Modern warfare also instrumentalised surveying for the purposes of tactical preparation and cannon bombardment.[72]听It may very well have been because of his measuring and surveying skills that Granvelle sent the young architect to document the remains of ancient Rome.
The representation of space was also integral to the creation of a diascopic mode of visualisation. As discussed, the etchings of the baths were part of a tradition of architectural rendering stretching back to the fifteenth century that combined section and perspective. The ancient author Vitruvius, in fact, had described a form of perspective (scaenographia) in his brief discussion of methods of architectural representation. Placed alongside plan (ichnographia) and elevation (orthographia),听scaenographia听consisted of 鈥榯he shaded rendering of the front and receding sides, which converge to a point鈥.[73]听Since Vitruvius did not discuss sectional projection, some sixteenth-century writers recast听scaenographia听as听sciographia,听meaning rendered with shadows. Daniele Barbaro in his 1556 Italian edition of Vitruvius, argued that听sciographia, specifically here the creation of shaded profiles, enabled 鈥榯he architect, like the anatomist鈥, to understand 鈥榓ll exterior and interior parts鈥 and the spatial relationship of 鈥榚very member鈥.[74]听While Barbaro sought to promote orthogonal section over perspective in architectural practice, the lexical ambiguity between听scaenographia听and听sciographia听supported the continual conflation of these two modes of representation throughout the Renaissance.
In the case of 迟丑别听Baths of Emperor Diocletian,听Van Noyen cut the building with seemingly surgical precision along the median plane from front to back (fig. 3.6) and twice transversely (figs 3.4 and 3.5). Once divided, the resulting sections were then given spatial depth through shading and perspective. These visual effects transform the analytical into the experiential, simulating the unfolding of architectural space as the viewer鈥檚 gaze is slowly pulled inward. Bernardino Amico, who published similar sectional perspectives populated with small-scale figures (fig. 3.24) in his treatise on the Holy Land, first printed in 1610, believed this combination of representational techniques amplified the power of flat images since 鈥榯hings united have greater force鈥. He also urged the viewers of his perspectival engravings to look at them with one eye closed from different angles. This, he argued, would make the buildings materialise from the page, actualising these distant sacred sites and enabling virtual pilgrimage.[75]
These representations also recall the three-dimensional wooden models of holy monuments that Amico and others produced for the faithful. Like the engravings, the small objects permitted the viewer to understand the structure from multiple angles, and walls could even be removed to reveal interior views. Such physical models were a common feature of Renaissance architectural culture. They aided architects in the process of design and patrons in the act of adjudication. Like the diascopic prints of 迟丑别听Baths, they enabled viewers to scrutinise a building鈥檚 architectural form and envision its spatial qualities. Some models, such as one built of brick in 1367 for the construction of Florence Cathedral, were even large enough to simulate the physical experience of an architectural interior. Antonio di Vicenzo鈥檚 one-twelfth scale brick and plaster model of San Petronio in Bologna, made in 1390, was itself almost the size of a small building, measuring over fifteen by eleven metres.[76]听Some wooden models also approached monumental dimensions: most famously, Antonio Labacco directed from 1539 to 1546, the creation of a gigantic model of new St Peter鈥檚 in Rome (measuring 7.36 x 6.02 x 4.68 m), after designs by Antonio da Sangallo the Younger.[77]听Executed at 1:30 scale, the model replicated the entire structure including its decorative scheme. It even simulated building materials with paint and approximated natural lighting effects, much to its detriment according to Michelangelo.[78]听This large model could also be split in half, producing an effect akin to the diascopic views of van Noyen but in three dimensions. Like scrolling the prints in real space, the wooden model enabled the viewer, as they physically moved across the interior, to see through the structure, gaining a deeper understanding of the building with each successive step.
Drawings and prints could only ever approximate the spatial and experiential effects of a model. Sectional perspectival views nevertheless came close. Large examples, such as a parchment drawing by Juan Guas for 迟丑别听capilla mayor听of San Juan de los Reyes in Toledo (c.1485鈥90), measuring almost two metres in height and perhaps created for Queen Isabella I of Castile, gave the viewer the impression of entering into a miniaturised fictive space. In this case, the effect was heightened by the low perspective, detailed sculptural program, and carefully delineated stonework.[79]听Baldassare Peruzzi, in an even larger drawing for San Petronio in Bologna (1522鈥23), elaborated on these representational techniques.[80]听Depicting his proposed addition to the basilica, this perspectival rendering selectively cuts away exterior walls and interior piers鈥攁t different points both vertically and horizontally鈥攖o reveal a massive, classicising, domed crossing and attached sacristy. Opened up for the viewer, the colossal interior space evokes the vaulted halls of Imperial Roman architecture that the architect had closely studied.
The vast scale of Peruzzi鈥檚 proposed structure, like the etchings in 迟丑别听Baths of Emperor Diocletian, is further emphasised by groups of diminutive figures seen from above. These human elements make the drawing more than just a graphic substitute for a physical model. They create the impression of an actualised building, just like Amico鈥檚 Holy Sepulchre or Van Noyen鈥檚 Baths. This is also true of Giovanni Caroto鈥檚 1540 reconstruction of the Roman theatre of Verona (fig. 3.25). In this large, fold-out woodcut, the masonry of the imagined structure is peeled away to reveal the ancient monument. At the bottom, water gushing from drain spouts and a small man rowing a boat enliven the image.[81]听These examples attempt not just to expose structures through pictorial techniques, but to make them come alive through the insertion of human figures. They share, in this way, a deeper connection with the prints of 迟丑别听Baths. They also recall the densely populated urban views discussed earlier, some of which even claim to be听ad vivium,听meaning not just accurately taken 鈥榝rom life鈥, but made 鈥榣ifelike鈥.[82]听All of these cases, as well as the processional prints examined earlier, sought to give the impression of lifelike reality, even while expanding the realm of the visible.
It was from this rich, interconnected network of graphic material that a diascopic mode of representation emerged. The product of contemporary print culture, cartographic activities, and architectural practice, as well as traditions of representation that developed north and south of the Alps, Cock鈥檚 prodigious publication pioneered a new manner of visualising architecture. It was a method of illustration that emphasised architectural corporality and propelled the embodied gaze of the viewer. Since it could only exist at a large scale, this diascopic method would never become commonplace, especially in the realm of print. The听Baths of Emperor Diocletian听etchings were by their nature exceptional.
The Life of 迟丑别听Baths of Emperor Diocletian
It is unknown how many copies Hieronymus Cock produced of 迟丑别听Baths of Emperor Diocletian,听which like many contemporary printed works was protected by a royal privilege. Two states exist: one with and one without the publisher鈥檚 address at the bottom of the etchings.[83]听Volcxken Diericx, Cock鈥檚 partner and wife, appears to have continued to use the plates after the printer鈥檚 death in 1570, but by this point in time they were heavily oxidised.[84]听When the contents of 迟丑别听Quatre Vents听press were eventually sold in 1601, the battered copper plates were dispersed and at least one of them became support for a painting.[85]
Unlike Cock鈥檚听Large Book of Ruins,听which Jacques Androuet du Cerceau, Battista Pittoni, and Vincenzo Scamozzi almost immediately plagiarised, only Sebastiaan van Noyen鈥檚 plan was copied by another engraver.[86]听Other prints of the bath complex, nevertheless, began to circulate in the sixteenth century. In fact, in the same year that the听Baths of Emperor Diocletian听appeared, Michele Tramezzino issued a print of the very same building (fig. 3.26).[87]听Engraved by the Netherlandish artist Jacob Bos after drawings by architect and antiquarian Pirro Ligorio, the print depicts an aerial perspective of the complex with its component parts labelled. The viewer therefore looks upon the reconstructed ancient structure from above, easily comprehending its complicated form in a single schematic image rather than experiencing its diverse spaces through horizontal interior views. Only Vincenzo Scamozzi sought to merge these two approaches (fig. 3.27). Entitled听Chorographia omnium partium thermarum diocletiani听(鈥楥horography of all parts of the Baths of Diocletian鈥) and engraved by Mario Cataro in 1580, it consists of a birds-eye perspective cut away to reveal a transverse section and a plan seemingly measured with cartographic accuracy.[88]听As Scamozzi notes, he combined architectural and optical ways of seeing so the viewer could better visualise the structure鈥檚 overall design by synthesising the traditional Vitruvian methods of representation:听ichnographia, orthographia听and听scaenographia.[89]听In this way, he fused Sebastiaan van Noyen鈥檚 plan and diascopic views (figs 3.1 and 3.6) to create a single chorographic image that could encapsulate the whole of the structure.[90]
Compared to these Italian engravings, 迟丑别听Baths of Emperor Diocletian听was also significantly more expensive. It also cost at least twice as much as contemporary Dutch illustrated books and sets of prints, which typically sold for a florin or less.[91]听By the end of the century, perhaps due to the publication鈥檚 scarcity, the Paduan doctor and bibliophile Gian Vincenzo Pinelli eagerly paid three and a half florins for a set from the cartographer and book trader Abraham Ortelius.[92]听In addition to Pinelli鈥檚 library, which contained around ten-thousand volumes, 迟丑别听Baths听found its way into the collections of other learned intellectuals such as Joannes Rodenborch, a professor from the University of Wittenberg, and numerous illustrious princely听kunstkammern, including those of Ferdinand, Archduke of Tyrol; Augustus, Elector of Saxony; Adolf, Count of Tecklenburg; and Albert V, Duke of Bavaria.[93]听In Albert鈥檚 famous Munich collection, the duke placed the prints, mounted on cloth, alongside numerous architectural books, drawings, prints, and maps, and right next to other听mirabilia听including coral sculptures, animal skulls, and even illustrations of conjoined twins, all of which sought to impart a sense of wonder to the viewer.[94]
Whether these prints also served as architectural models for new construction is a matter of conjecture, but artists and architects certainly copied and collected them.[95]听A seventeenth-century draftsman, for example, redrew several of the architectural elements onto a sheet of paper now in the Nationalmuseum in Stockholm, and later, another created several finely rendered copies, which came to be collected by Baron Philipp von Stosch in the mid-eighteenth century.[96]听Giovanni Antonio Rusconi, the mid-sixteenth century Venetian architect and illustrator of Vitruvius, owned some of the prints, as did Sir Christopher Wren and Nicodemus Tessin the Younger over a century later, and perhaps even Giorgio Vasari.[97]听A posthumous 1597 inventory of Juan de Herrera鈥檚 collection also records a copy bound with other designs for buildings.[98]听It may have indeed been these prints that inspired the Spanish architect to enlist Pedro Perret in 1589 to produce engravings of his vast monastic complex at El Escorial, including four transverse sections and elevations keyed to a pair of plans.[99]听Rather than gazing backwards to the past, these prints project to an increasingly global audience a forward-looking image of the recently completed construction that few had seen with their own eyes.
Herrera鈥檚 prints subsequently served as a model for the images of the Temple of Solomon that his student, the Jesuit priest Juan Bautista Villalpando, produced for the second volume of his monumental听Ezechielem Explanationes听(1604).[100]听These visionary, scroll-like images (fig. 3.28) not only provided compelling divine precedent for El Escorial, but also, according to Villalpando, reconstituted the very architectural images that had been drawn by the hand of God in plan, elevation and perspective, given to Solomon, executed by builders, and described in the prophecies of Ezekiel.[101]听The foldout engravings, therefore, enabled viewers to see like God in sections, which Villalpando described in optical terms as being 鈥榗ut through the cone of vision鈥. Like the reconstructed views in 迟丑别听Baths of Emperor Diocletian, the engravings of the Temple of Solomon revealed through graphic architectural conventions things that the eye cannot see. Print thereby had the power to provide superhuman ways of looking through buildings, making visible the lost architecture of the past, be it for architectural education, antiquarian erudition, or religious contemplation.
Cock鈥檚 prints of the baths continued to be actively collected well into the eighteenth century, but as Johann Joachim Winkelmann lamented, they became increasingly scare over time.[102]听The famous print dealer and collector Pierre-Jean Mariette, in fact, wrote on his copy, now in the Institut de France: 鈥榝ew books are as rare as this one. I do not hesitate to add that there are few so curious and so interesting鈥.[103]听Mariette so valued this work that he had a specially engraved title page made for it. While Palladio鈥檚 drawings of the baths became available in the 1730s through a deluxe printed facsimile sponsored by their owner, Richard Boyle, third Earl of Burlington, nothing until the next century came close to approaching the overwhelming scale and effect of Cock鈥檚 publication. It was in the nineteenth century that French architects, having won the Prix de Rome, created impressive reconstructions of a variety of ancient Roman complexes as听envois听to be sent back to Paris for official review.[104]听Similar to the huge drawings for modern structures that they made at the 脡cole des Beaux-Arts, these renderings of antiquity鈥攕uch as those of the Baths of Diocletian by Florimond Boulanger (1842) and Edmond Paulin (1880)鈥攆eature expansive elevations and sections, some stretching over three metres (fig. 3.29).[105]听They were also accompanied by complimentary documentary illustrations of the still-standing, heavily ruined structure, which along with related plans make explicit the process of reconstruction that had only been obliquely implied in the earlier 1558 etchings. Yet despite this graphic display of archaeological objectivity, just like Sebastiaan van Noyen鈥檚 reconstructions, these later renderings鈥攁ll finely executed in coloured wash and complete with meticulously delineated wall decoration and sculpture鈥攑ull the viewer in with their detail and illusionistic depth; and then push them across to take in the enormity of the structure and the array of unfolding spaces. This horizontal panning impulse, along with the carefully constructed lighting effects and heightened atmospheric perspective, enlivens even the most rigidly symmetrical of examples.
The听Baths of Emperor Diocletian鈥the longest architectural publication produced in early modern Europe, and the only one that was ever mounted on cloth and rolled up as a scroll鈥攔epresents an important milestone in architectural print culture. Realised through the financial support of a wealthy patron, the technical skill of a prolific publisher, the artistic acumen of his innovative etchers, and the ingenuity of a young architect, this exceptional work鈥攚hich addressed through text and image a diverse audience of artists, architects, intellectuals, collectors, and rulers鈥攎obilised a new diascopic mode of representation and means of experiencing antiquity. In doing so, it built on over a half-century of antiquarian study, harnessed novel techniques of visualisation, and employed newly developed technologies of documentation. The听Baths of Emperor Diocletian听also exploited the potential of mechanical reproduction as a medium of preservation and agent of enlivenment, and in its artistic brilliance and technical virtuosity, conferred prestige upon printer and patron alike. While only about a dozen complete sets survive today, this extraordinary Netherlandish work of antiquarian erudition and graphic bravura remains a monumental testament to the power of print and its ability to reconstitute and reanimate the architecture of antiquity.
听is an assistant professor in the Department of Art History and Archaeology at Columbia University. He earned his PhD from the Institute of Fine Arts, New York University, and was previously the Scott Opler Research Fellow in Architectural History at Worcester College, University of Oxford. He has also held fellowships at the Villa I Tatti, American Academy in Rome, Scuola Normal Superiore di Pisa, and Sir John Soane鈥檚 Museum. His work focuses on issues of materiality and objects of architectural transmission, and he has published on range of subjects including spolia in Renaissance Rome, the graphic reconstruction of antiquity, and the creation, use, and dissemination of early modern architectural prints. In 2011, he co-curated the exhibit Variety, Archeology, and Ornament: Renaissance Architectural Prints from Column to Cornice at the University of Virginia Art Museum.
Citations
[1]听On these prints, see Timothy A. Riggs,听Hieronymus Cock: Printmaker and Publisher听(New York: Garland Publishing, 1977), pp. 353鈥54, no. 174; Henk Nalis,听The Van Doetecum Family: the New Hollstein Dutch and Flemish etchings, engravings and woodcuts 1450鈥1700,听4 vols (Rotterdam: Sound & Vision Interactive, 1998), vol. 1, pp. 44鈥63, nos. 54鈥80; Krista de Jonge, 鈥楾hermae Diocletiani鈥, in Fernando Mar铆as and Felipe Pereda (eds),听Carlos V: Las Armas y las Letras听(Granada: Sociedad Estatal para la Conmemoraci贸n de los Centenarios de Felipe II y Carlos V, 2000), pp. 473鈥475; Christopher Heuer, 鈥楢 Copperplate for Hieronymus Cock鈥,听The Burlington Magazine听149:1247 (2007): pp. 96鈥99; Peter Fuhring, 鈥楾hermae Diocletiani鈥, in Joris van Grieken (ed.),听Hieronymus Cock: The Renaissance in Print听(Brussels: Mercatorfonds, 2013), pp. 118鈥123; Emma听de Jong, 鈥Thermae Diocletiani: Van Noyen鈥檚 Ambitious Reconstruction of the Baths of Diocletian for Admirers of Architecture and the Antique鈥 (MA diss., Warburg Institute, University of London, 2015).
[2]听The actual Baths of Diocletian is oriented to intermediate directions, but turned forty-five degrees in the prints (south-west becomes west, etc.). The etchings are labeled 鈥榠nterior side across the middle of the baths from south to north鈥 (latus interius per medias thermas, a meridie usque in septentrionem), 鈥榠nterior side view across the middle of the baths from east to west鈥 (prospectus interioris lateris, per medias thermas ab oriente usque ad occidentem), 鈥榚xterior side view from north to south鈥 (prospectus exterioris lateris, a septentrione ad meridiem), and 鈥榲iew of the entrance towards the east鈥 (prospectus intrantibus orientem versus). The western exterior elevation does not have an inscription.
[3]听Stockholm, Kungliga Biblioteket, Stockholm, Gardie Stadsvyer 25 (only Hollstein 57鈥80); Stockholm, Kungliga Biblioteket, 105 B 4 b Fol. Roma, Diocletiani Termer (with five cut-out prints); Chatsworth, Duke of Devonshire Collection; Oxford, Bodleian Library, Radcl. a.1 (only Hollstein 54鈥56, 63鈥76); London, Royal Academy of Arts, inv. 12/13[24鈥29] (with five cut-out prints); London, Royal Institute of British Architects, inv. 2326 (only Hollstein A鈥揃, 55, 63鈥80); London, British Library, Maps 7 Tab. 1, fols. 17, 19鈥23, 26鈥27 (only Hollstein A鈥揃, 54, 57鈥66, 74鈥80); Paris, Biblioth猫que de l鈥橝rsenal, EST 1611, Atlas van Rome, nos. 87鈥96 (with five cut-out prints); Paris, Biblioth猫que nationale de France, D茅partement des imprim茅s, r茅serve, J-477 (bis); Paris, Biblioth猫que nationale de France, D茅partement des estampes et de la photographie, inv. Gc-36 (A)- fol.; Paris, Biblioth猫que de l鈥橧nstitut de France, Fol Z 140 R茅serve Hors-rang; Besan莽on, Biblioth猫que Municipale, inv. 11622 (missing two of the combined etchings); Leiden, Universiteit, inv. PK-P-122.013鈥039; Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin, Libri impr. rari fol. 262; Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibliothek, inv. Th R 1 : 13 (with five cut-out prints); Dresden, Kupferstichkabinett, inv. B 974,2; Vienna, Kunsthistorisches Museum, Kunstkammer, inv. 6630 (with five cut-out prints); Vienna, 脰sterreichische Nationalbibliothek, inv. 44.O.1; Rome, Archivo Storico Capitolino, inv. 17208; Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Cicognara.XII.3886(49) (only Hollstein 74鈥76); Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Stampe.Cartella.Miscellanee (only Hollstein 74鈥76).
[4]听Copies conserved as scrolls include those at the Royal Academy of Arts, Biblioth猫que nationale de France (R茅serve, J-477 (bis)), and Staatsbibliothek zu Berlin. As Peter Fuhring notes, the Paris copy was originally bound, but in the eighteenth century, it was mounted on a single piece of linen and placed in a specially designed leather box, Fuhring, 鈥楾hermae Diocletiani鈥, p. 118.
[5]听Edward Wouk, 鈥楢ntoine Perrenot de Granvelle, The Quatre Vents Press, and the Patronage of Prints in Early Modern Europe鈥,听Simiolus听(2015): pp. 31鈥61.
[6]听Krista de Jonge, 鈥楢nticse Wercken: Architecture in the Antique Manner 1500鈥1530鈥, in Krista De Jonge and Konrad Ottenheym (eds),听Unity and Discontinuity: Architectural Relations between the Southern and Northern Low Countries 1530鈥1700听(Turnhout: Brepols, 2007),听p. 52.
[7]听On his library, see Luciana Miotto, 鈥楲es Trait茅s d鈥橝rchitecture de la Biblioth猫que des Granvelle鈥, in Jacqueline Brunet and Gennaro Toscano (eds),听Les Granvelle et l鈥橧talie au XVIe Si猫cle: Le M茅c茅nat d鈥檜ne Famille听(Besancon: C锚tre, 1992), pp. 95鈥108.
[8]听鈥楽umptib. et ardenti erga venerandam Antiquitatem studio鈥n lucem eductae.鈥
[9]听F. W. H. Hollstein,听Dutch and Flemish Etchings, Engravings, and Woodcuts, ca. 1450鈥1700,听72 vols (Amsterdam: Menno Hertzberger, 1949鈥2010), vol. 4, pp. 180鈥183, nos. 22鈥46.
[10]听On the sources of Cock鈥檚 etchings and Netherlandish听vedute听of Rome, see Elise Zadek, 鈥楧er Palatin in den Publikationen Hieronymus Cocks: Ruinen und ihre fr眉hneuzeitliche Darstellung im Bild鈥 (MA diss., Humboldt-Universit盲t zu Berlin, 2005); Arthur DiFuria, 鈥楻emembering the Eternal in 1553: Maerten van Heemskerck鈥檚 Self-Portrait before the Colosseum鈥,听Netherlands Yearbook for History of Art听59 (2009): pp. 90鈥108.
[11]听Rebecca Zorach, 鈥楾he Public Utility of Prints鈥, in Rebecca Zorach (ed.),听The Virtual Tourist in Renaissance Rome: Printing and Collecting the Speculum Romanae magnificentiae听(Chicago: University of Chicago Library, 2008), pp. 63鈥83; Christopher Heuer, 鈥楬ieronymus Cock鈥檚 Aesthetic of Collapse鈥,听Oxford Art Journal听32:3 (2009): pp. 387鈥408.
[12]听Already in the fourteenth century, Giovanni Boccaccio described the Baths of Diocletian as having been ruined by the avarice and negligence of Rome鈥檚 own citizens. 鈥楲e stufe di Diocleziano鈥er avarizia come per negligenzia de鈥 cittadini gi谩 divorate e p茅ste, e quasi mutati i nomi e distrutti quanto alla gloria de鈥 componitori鈥. Giovanni Boccaccio to Francesco Nelli, 1363, in Aldo Francesco Massera (ed.),听Opere Latine Minori听(Bari: Laterza, 1928), p. 166.
[13]听Antonio Gallonio,听Vita beati p. Philippi Neri Florentini Congregatione Oratorio fondatoris听(Rome: Luigi Zannetti, 1600), p. 44. Around 1610, Luca Ciamberlano created an engraving of the event, which he dates 1538, as part of set of prints of the saint鈥檚 life.
[14]听The architect is commemorated in the publication with the epigram 鈥楬uius eximi忙 descriptionis Autor Sebastianus 脿 Noia, duorum summoru Principum, Caroli. V. Impe. & Philippi Regis Hisp. Angl. &c. per Belgicas, c忙terasq; inferiores has eorum ditiones Architectus generalis, homo ea in re long猫 ingeniosiss. migravit exhuius vit忙 miseriis, magna quidem eius artis, iactura, Landrisii, Die. III. Iunii. An. MDLVII. cum vixisset annos XXXIIII, menses. III. dies. VI. Sepultus Bruxelle in Fano Dive Gudule鈥.
[15]听On his military career, see most recently Pieter Marten, 鈥楳ilitaire architectuur en vestingoorlog in de Nederlanden tijdens het regentschap van Maria van Hongarije (1531鈥1555), De ontwikkeling van de gebastioneerde vestingbouw鈥 (PhD diss., Leuven University, 2009).
[16]听Krista de Jonge, 鈥楲e Palais Granvelle 脿 Bruxelles: Premier Exemple de la Renaissance Romaine dans les Anciens Pays-Bas?鈥, in Krista de Jonge and Gustaaf Janssens (eds),听Les Granvelle et les Anciens Pays-Bas听(Leuven: Universitaire Pers Leuven, 2000), pp. 341鈥388; De Jonge, 鈥楾hermae Diocletiani鈥, p. 474; Krista de Jonge, 鈥楬ieronymus Cock鈥檚 Antiquity鈥, in听Hieronymus Cock, p. 43.
[17]听鈥楢ntonius Perrenotus Atrebat. pr忙sul easdem ex insignibus qu忙 Rom忙 extant reliquiis a Sebastiano Oiano architecto dimetri deliniarique iussit鈥 鈥榪u脿m exactiss. ad vivum 脿 fundo usque descriptae鈥.
[18]听See Peter Parshall, 鈥業mago Contrafacta: Images and Facts in the Northern Renaissance鈥,听Art History听16:4 (1993): pp. 554鈥579; Claudia Swan, 鈥Ad vivum, naer het leven, from the Life: Considerations on a Mode of Representation鈥,听Word and Image听11:4 (1995): pp. 353鈥372; Sachiko Kusukawa, 鈥楥onrad Gessner on an 鈥淎d Vivum鈥 Image鈥, in Pamela H. Smith, H. J. Cook, and Amy R. W. Meyers (eds),听Ways of Making and Knowing: The Material Culture of Empirical Knowledge听(Ann Arbor: The University of Michigan Press, 2014), pp. 330鈥356.
[19]听Renaissance architects equated the ancient听palmus听maior听with the contemporary听palmo听(22.3 cm) and the ancient听pes听with the contemporary听piede听(29.7 cm). Mark Wilson Jones, 鈥楶alazzo Massimo and Baldassare Peruzzi鈥檚 Approach to Architectural Design鈥,听Architectural History听31 (1988): pp. 64, 78, n. 49. The measurements in the publication are not consistent throughout. The introduction gives distances in听pedes, which as Emma de Jong has observed corresponds to one and a third听palmi听on the plan. In the views, however, measurements given in听palmi听correspond equally to the scale in听pedes.听De Jong, 鈥楾hermae Diocletiani鈥, pp. 19鈥21.
[20]听鈥榁era mensura pedis. xii. digitorum quo Sebastianus ad Oya totu opus dimensus est鈥.
[21]听The measurements given in Van Noyen鈥檚 plan (110听palmi, 6听digiti) and the introductory text (84听pedes) of the lower portion of the now lost ancient cistern next to the baths, for example, are both roughly equivalent to those record in French feet by the anonymous Destailleur draftsman (72听pied,听2听onces, 6听lignes), Berlin, Kunstbibliotek, Hdz 4151, fol. 49v.
[22]听Nalis,听The Van Doetecum Family,听vol. 1, p. 88, no. 38; Florence, Galleria degli Uffizi, Gabinetto dei Disegni e delle Stampe, 240 Ar. This attribution has been recently proposed by Dario Donetti who also provided generous feedback on this article. Francisco de Holanda later copied this drawing into his 鈥楢lbum das Antigualhas鈥 of c.1538鈥40 (El Escorial, Cod. 28-I-20, fol. 46r).
[23]听On this practice, see most recently Carolyn Yerkes,听Drawing After Architecture: Renaissance Architectural Drawings and Their Reception听(Venice: Marsilio, 2017).
[24]听鈥榗irca il diritto del quale io non ho voluto disegnare cosa alcuna per tre cagioni: prima, per le gran ruine, che poco d鈥檌ntegro si comprende. Seconda, per la difficult脿 del misurarle鈥. Sebastiano Serlio,听Il terzo libro nel qual si figurano, e descriuono le antiquita di Roma鈥 (Venice: Francesco Marcolini, 1540), p. 97.
[25]听On these drawings and related ones in Vienna and elsewhere, see Bernd Kulawik, 鈥榃er ist der Anonymus Destailleur?鈥,听Scholion听10 (2016): pp. 229鈥238; Bernd Kulawik, 鈥楧ie Zeichnungen im Codex Destailleur D (Hdz 4151) der Berliner Kunstbibliothek 鈥 Preu脽ischer Kulturbesitz zum letzten Projekt Antonio da Sangallos d. J. f眉r den Neubau von St. Peter in Rom鈥 (PhD diss., Technischen Universit盲t Berlin, 2002); See also Yerkes,听Drawing After Architecture,听pp. 11鈥161.
[26]听Ian Campbell already suggested a possible connection in his article 鈥楽ome Drawings from the 鈥楶aper Museum鈥 of Cassiano dal Pozzo and the Berlin Codex Destailleur D鈥,听Pegasus听6 (2004): pp. 24鈥28.
[27]听These drawings are discussed in Heinz Spielmann,听Palladio und die Antike: Untersuchungen seines zeichnerischen Nachlasses听(Stuttgart: Deutscher Kunstverlag, 1959), pp. 66鈥83, 158鈥168; Giudo Beltramini, 鈥楾he Baths of Diocletian鈥, in Charles Hind and Irena Murray (eds),听Palladio and His Legacy: A Transatlantic Journey听(Venice: Marsilio, 2010), pp. 100鈥106; On their relation to the Cock prints, see De Jong, 鈥楾hermae Diocletiani鈥, pp. 32鈥37.
[28]听Examples include Wolfgang Lotz, 鈥楧as Raumbild in der Architekturzeichnung der italienischen Renaissance鈥,听Mitteilungen des Kunsthistorischen Instituts in Florenz听7 (1956): pp. 193鈥226; Christoph Thoenes, 鈥榁itruv, Alberti, Sangallo: Zur Theorie der Architekturzeichnung in der Renaissance鈥, in Andreas Beyer, Vittorio Lampugnani, and Gunter Schweikhart (eds),听H眉lle und F眉lle: Festschrift f眉r Tilmann Buddensieg听(Alfter: VDG, 1993), pp. 565鈥584; James Ackerman, 鈥業ntroduction: The Conventions and Rhetoric of Architectural Drawing鈥, in James S. Ackerman and Wolfgang Jung (eds),听Conventions of Architectural Drawing: Representation and Misrepresentation听(Cambridge: Graduate School of Design, 2000), pp. 9鈥36.
[29]听See for example Cammy Brothers, 鈥楢rchitecture, History, Archaeology: Drawing Ancient Rome in the Letter to Leo X and in Sixteenth-Century Practice鈥, in Lars Jones and Louisa Matthew (eds)听Coming About鈥: A Festschrift for John Shearman听(Cambridge: Harvard University Art Museums, 2001), pp. 135鈥140; Ann Huppert, 鈥楨nvisioning New St. Peter鈥檚: Perspectival Drawings and the Process of Design鈥,听Journal of the Society of Architectural Historians听68:2 (June 2009): pp. 159鈥177. In the context of the Low Countries, see Charles van den Heuvel, 鈥樷淭samenspreeckinghe betreffende de Architecture ende Schilderkonst鈥: Schilders, architecten en wiskundigen over de uitbeelding van architectuur鈥,听Incontri听9:1 (1994): pp. 69鈥85.
[30]听Some Renaissance draftsmen did attempt to use orthography to create flattened renderings of complete interiors. The unknown author of the so-called Vitruvio Ferrarese (c.1520s), for example, represented the interior of the Pantheon in a single, unfurled image, with the dome divided into four sections like a contemporary gore globe map (Ferrara, Biblioteca comunale Ariostea, II.176, fols. 65v鈥66r). Hermann Vischer the Younger (c.1515鈥16) similarly transformed the interior of the Pantheon and an octagonal chapel into a completely flat, splayed projection (Paris, Mus茅e du Louvre, Cabinet des Dessins, 19028, 19030, 19064).
[31]听On the graphic study of the Baths of Diocletian in the Renaissance, see Maximilian Schich, 鈥楻ezeption und Tradierung als komplexes Netzwerk: Der CENSUS und visuelle Dokumente zu den Thermen in Rom鈥 (PhD diss., Humboldt-Universit盲t zu Berlin, 2009), pp. 102鈥205.
[32]听Florence, Galleria degli Uffizi, Gabinetto dei Disegni e delle Stampe, 1861 Ar, 1862 Ar, 1863 Ar. These same drawings also appear in the so-called Salzburg Codex created by a Lombard draftsman in the 1470s (Salzburg, Universit盲tsbibliothek, Ms. Ital. M III 40, fols. 26v鈥30r) and the manuscript treatise produced by Antonio da Faenza around 1520 (Paris, Private Collection). See Arnold Nesselrath, 鈥楳onumenta Antiqua Romana: ein illustrierter Rom-Traktat des Quattrocento鈥, in Richard Harprath and Henning Wrede (eds),听Antikenzeichnung und Antikenstudium in Renaissance und Fr眉hbarock听(Mainz: Philipp von Zabern, 1989), pp. 21鈥37. Timo Strauch, 鈥楢ntonio da Faenza and the Study of the Baths of Diocletian in the Early Sixteenth Century鈥 (paper presented at the annual meeting of the Renaissance Society of America, Berlin, Germany, 26鈥28 March 2015).
[33]听Vienna, Albertina, AZ Egger 13v鈥16v (Sketchbook C). On these drawings in general, see Hubertus G眉nther,听Das Studium der antiken Architektur in den Zeichnungen der Hochrenaissance听(T眉bingen: Wasmuth, 1988), pp. 203鈥241; Susanna Valori,听Disegni di antichit脿 dell鈥橝lbertina di Vienna听(Rome: De Luca, 1985), pp. 75鈥132.
[34]听On the history of the history of Baths before being transformed into the church of S. Maria degli Angeli, see Patrizia Pesci, 鈥楿na fabbrica in abbandono鈥, in Alessandro De Falco (ed.),听Santa Maria degli Angeli e dei Martiri: incontro di storie听(Viterbo: BetaGamma, 2005), pp. 23鈥33; Giulia Tozzi, 鈥楲e Terme di Diocleziano. Dall鈥檃bbandono al riuso鈥, in Rosanna Friggeri and Marina Magnani Cianetti (eds),听Le Terme di Diocleziano / La Certosa di Santa Maria degli Angeli听(Milan: Electa, 2014), pp. 212鈥229.
[35]听鈥榥on sine admiratione quadam quid sibi voluerit ad tam vilem usum tanta aedificiorum moles, tot tantarumque columnarum, tam varii generis marmorum apparatus鈥. Poggio Bracciolini, 鈥楧e varietate fortunae鈥, in Roberto Valentini and Giuseppe Zucchetti (eds),听Codice Topografico della Citt脿 di Roma,听4 vols (Rome: Tipografia del Senato, 1940鈥53), vol. 4, p. 236.
[36]听On the ancient water system, see Leonardo Lombardi and Elettra Santucci, 鈥楪li impianti tecnici delle Terme di Diocleziano鈥, in Friggeri and Magnani Cianetti (eds),听Le Terme di Diocleziano, pp. 77鈥103.
[37]听Fabio Calvo,听Antiquae urbis Romae cum regionibus simulachrum听(Rome: Ludovico degli Arrighi, 1527), p. F ii. On the balneum woodcut, see Philip J. Jacks, 鈥楾he Simulachrum of Fabio Calvo: A View of Roman Architecture all鈥檃ntica in 1527鈥,听The Art Bulletin听72:3 (1990): pp. 463鈥474. Guillaume du Choul,听Des Bains et Antiques Exercitations Grecques et Romaines听(Lyon: Guillaume Rouill茅, 1554), pp. 8v鈥9v. This publication, which was reprinted the following year in Italian, is based on a manuscript produced around 1539 (Paris, Biblioth猫que nationale de France, MS Fran莽ais 1314).
[38]听Hubert Goltzius,听Vivae omnium fere Imperatorum imagines听(Antwerp: Coppens van Diest, 1557), p. 58r. The motto 鈥榥ihil dificilius quam bene imperare鈥 (鈥榥othing is more difficult than to rule well鈥), which also comes from Goltzius, seems to have been taken from 迟丑别听Historia Augusta听(26.43).
[39]听鈥業sta vetustatis monimenta illustria, quondam / Sacro Christiad没m structa 猫 sudore, superbum / Ceu quoddam Urbis opus, miserandis acta ruinis / Iam prop猫 corruerant prorsum, tenebris鈥檘ue profundis / Iam computruerant, paucis vix cognita, densis / Obruta pulveribus, spectatu triste cadaver: / At pius ille Heros, Heros Antonius ille / Perrenotus, cernens corpus tam nobile sterni / Tellure, & c艙co veluti squallere sepulchro, / Indoluit, sortem鈥檘ue rei miseratus iniquam, / Qu忙siit, & subit貌 invento medicamine, tetro / E busto excitum redivivum reddit, & ecce / Qu忙 dudum horrendo iacuerunt pondere Therm忙 / Prolaps忙 in terram, confestim robore sumpto / Antiquo, surgunt, & grandi mole recepta / Attollunt c艙lo caput, alto & vertice vastos / Ex忙quant monteis, nullo unquam tempore deinceps / Casur忙, donec pr忙vasti h忙c ardua mundi / Machina durabit. Porr貌 gravis ille piorum / Christiad没m sudor, gravis illa afflictio, s忙vi / Illa Diocletis rabies durissima, sanctos / In C艙li civeis, longo iam tempore ferm猫 / Mentibus humanis paulatim exempta, benigno / Perrenoti officio rursum experrecta revixit, / Officio eiusdem totidem memoranda per annos, / Quot iam instaurat忙 stabunt per secula Therm忙, / Et quot Perrenoti resonabunt s忙cula nomen鈥.
[40]听On the political implications of the prints and Granvelle鈥檚 larger project of appropriating antiquity for personal and professional advantage, see Wouk, 鈥楢ntoine Perrenot de Granvelle鈥, pp. 55鈥61.
[41]听鈥榓c pro suo erga veteres artes adfectu formis 忙reis incidi excudi publicariq coeravit atque ab extremo interitu vindicavit鈥. See also note 17.
[42]听On these early drawings, see Hans Josef B枚ker,听Architektur der Gotik:听Bestandskatalog der weltgr枚脽ten Sammlung an gotischen Baurissen (Legat Franz J盲ger) im Kupferstichkabinett der Akademie der Bildenden K眉nste Wien听(Salzburg: Pustet, 2005); Hans Josef B枚ker,听Architektur der Gotik: Rheinlande听(Salzburg: M眉ry Salzmann, 2013); Hans Josef B枚ker,听Architektur der Gotik: Ulm und Donauraum听(Salzburg: M眉ry Salzmann, 2011); Malvina Borgherini,听Disegno e progetto nel cantiere medievale: Esempi toscani del XIV secolo听(Venice: Marsilio, 2001); Lize Braat,听Dessins, Cath茅drale de Strasbourg听(Strasbourg: Mus茅es de Strasbourg, 2014); Robert Bork,听The Geometry of Creation: Architectural Drawing and the Dynamics of Gothic Design听(Farnham: Ashgate, 2011).
[43]听Strasbourg, Mus茅e de l鈥橭euvre Notre-Dame, inv. 3, 274 脳 70 cm (c.1270s); Vienna, Wien Museum Karlsplatz, 105.069, 326.7 脳 69.7 cm (c.1300).
[44]听Vienna, Wien Museum Karlsplatz, 105.067, 478.6 脳 86 cm; Vienna, Akademie der bildenden K眉nste, Kupferstichkabinett, 17.061, 491.5 脳 84.6 cm. This drawing is part of a collection of hundreds of architectural drawings on parchment at the Akademie. Later drawings for Strasbourg are almost as large: Strasbourg, Mus茅e de l鈥橭euvre Notre-Dame, inv. 5, 410 脳 82.5 cm (c.1365); Bern, Bernisches Historisches Museum, Inv. 1962, 461 脳 81 cm (c.1400鈥20).
[45]听In addition to the many Germanic examples cited by B枚ker, see also Ghent, Belfry, 225 脳 24 cm (1313鈥23) [Ghent, Stadsmuseum, 462]; Florence Cathedral Campanile, 222.5 脳 31.5 cm (1334) [Siena, Museo dell鈥橭pera del Duomo, inv. 154]; Rouen, Cathedral, Crossing Tower, 340 脳 64.5 cm (1516) [Houston, Museum of Fine Arts, 2018.123]; Mechelen, Sint-Romboutskathedraal, 345 脳 65 cm (c.1520, or perhaps 1550) [Mons, Archives de l鈥櫭塼at, Document pr茅cieux 4].
[46]听Cologne, Dombauarchivs, Ri脽 F, 406 脳 166 cm. B枚ker,听Architektur der Gotik: Rheinlande,听pp. 348鈥51, no. 129.
[47]听Illustrated Bartsch听(New York: Abaris Books, 1978鈥), vol. 8, pp. 134鈥139; vol. 9, pt.1, pp. 182鈥189, 247鈥248, pt. 2, 343. On the issue of the function of these prints, see Oliver Kik, 鈥楩rom Lodge to Studio: Transmissions of Architectural Knowledge in the Low Countries 1480鈥1530鈥, in Piet Lombaerde (ed.),听Notion of the painter-architect in Italy and the Southern Low Countries听(Tournhout: Brepols, 2014), pp. 73鈥88; Allison Stielau, 鈥業ntent and Independence: Late Fifteenth-century Object Engravings鈥, in Jeffrey Chipps Smith (ed.),听Visual Acuity and the Arts of Communication in Early Modern Germany听(Farnham: Ashgate, 2014), pp. 21鈥42.
[48]听An early exception, measuring 70.8 脳 51.2 cm, is an engraved view of ruined temple produced by Bernardo Prevedari after drawing by Donato Bramante in 1481. Some later examples include Antonio Salamanca,听Vera Antiqui Capitolii Descriptio,听ca.1540 [42 x 88 cm]; Natale Bonifacio da Sebenico after Domenico Fontana and Giovanni Guerra,听Moving the Vatican Obelisk听(1586) [52.9 x 111.6 cm]; Natale Bonifacio da Sebenico after Domenico Fontana Giovanni Guerra,听Raising the Vatican Obelisk听(1586) [49.5 x 113 cm].
[49]听Few sixteenth-century examples printed from copperplates exceed 80 cm. Ad Stijnman,听Engraving and Etching 1400鈥2000听(London: Archetype Publications, 2012),听pp. 144鈥145.
[50]听The largest woodblocks were cut along the grain and printed using either planten presses or simply by applying pressure to the back of the block. Barbari created his map of Venice on six sheets of specially made paper (each measuring about 66 脳 99 cm) likely using a custom-made press. Juergen Schulz, 鈥楯acopo de鈥 Barbari鈥檚 View of Venice: Map Making, City Views, and Moralized Geography before the Year 1500鈥,听The Art Bulletin听60:3 (1978): pp. 425鈥474.
[51]听Major studies of large prints include Horst Appuhn and Christian von Heusinger,听Riesenholzschnitte und Papiertapeten der Renaissance听(Unterschneidheim: Uhl, 1976); Larry Silver and Elizabeth Wyckoff (eds),听Grand Scale: Monumental Prints in the Age of D眉rer and Titian听(New Haven: Yale University Press, 2008).
[52]听Thomas Schauerte, 鈥楧ie 鈥楨hrenpforte鈥 Kaiser Maximilians I鈥, in Rainer Schoch, Matthias Mende, Anna Scherbaum (eds),听Albrecht D眉rer, das druckgraphische Werk, 3 vols (Munich: Prestel, 2001), vol. 2, pp. 393鈥412, no. 238.
[53]听There is a coloured example in the Germanisches Nationalmuseum in Nuremberg and a gilt one at the British Museum. Dagmar Eichberger, 鈥楧ie gro脽e S盲ule mit Satyr鈥, in Schoch, Mende, Scherbaum (eds),听Albrecht D眉rer,听vol. 2, pp. 440鈥441, no. 247. Heinrich Vogtherr the Elder produced a modified, reduced-scale copy of this woodcut around 1540.
[54]听Christian von Heusinger, 鈥極rnamente und Tapeten von D眉rer, Beham, Altdorfer und J枚rg Seid鈥, in Appuhn and von Heusinger,听Riesenholzschnitte,听pp. 11鈥13.
[55]听Michael Bury,听The Print in Italy: 1550鈥1620听(London: British Museum Press, 2003), pp. 63鈥65.
[56]听Well-known early examples include: Jacob of Strasbourg after Benedetto Bordon,听Triumph of Caesar听(1504); Hans Burgkmair,听King of Cochin听(1508), Lucantonio degli Uberti,听The Triumph of Christ听(c.1516), Andrea Andreani after Titian,听Triumph of Christ听(1517). Larry Silver, 鈥楾riumphs and Travesties: Printed Processions of the Sixteenth Century鈥, in Silver and Wyckoff (eds),听Grand Scale,听辫辫.14鈥32.
[57]听See in this volume Eva Michel听鈥楽crolling the Emperor鈥檚 Life and Triumph鈥.
[58]听La magnifique et sumptueuse pompe fun猫bre faite aus obseques et fun茅railles du tr猫sgrand et tr猫svictorieus empereur Charles cinqui猫me, c茅l茅br茅es en la ville de Bruxelles le XXIX. jour du mois de d茅cembre M.D.LVIII. par Philippes Roy catholique d鈥橢spaigne son fils听(Antwerp: Hieronymus Cock and Christopher Plantin, 1559). Nalis,听The Van Doetecum family,听vol. 1, pp. 67鈥93, nos. 84鈥117; Joris van Grieken, 鈥楲a magnifique et sumptuese pompe fun猫bre鈥, 1559鈥, in Joris van Grieken (ed.),听Hieronymus Cock,听pp. 324鈥333.
[59]听The first etching in the series is labeled 鈥楢mplissimo hoc apparatu et pulchro ordine pompa funebris Bruxellis 谩 palatio ad Div忙 Gudul忙 templum processit cum rex Hispaniarum Philippvs Carolo V. Rom. Imp. parenti m艙stissimus iusta solveret鈥, while the epigram 鈥極rdo fuit pomp忙 funebris et iste paratus, cum Rex iusta patri solveret Hesperi忙鈥 is stretched across the whole sequence.
[60]听Examples of such narrative topographic views include Hans Sebald Beham,听Entry of Emperor Charles V into Munich听(1530) [35.6 脳 133.7 cm]; Erhard Schoen,听Siege of Budapest听(1541) [44.5 脳 142.9 cm]; Lucas Cranach the Younger,听Siege of Wolfenb眉ttel听(1542) [74.6 脳 108.9 cm]; Master HM,听Battle of M眉hlberg听(1547) [29 脳 110 cm]; Hans Mielich,听Encampment at Ingolstadt听(1549) [109.5 脳 306.6 cm].
[61]听According to a 1527 inventory, Rosselli produced a view of 鈥楶isa in five sections鈥 (鈥楶issa in 5 pezi鈥), 鈥楻ome in three sections of twelve Royal Folio sheets鈥 (鈥楻oma in tre pezi in 12 fogli reali鈥), 鈥楥onstantinople in six sections鈥 (鈥楪ostantinopoli in 6 pezi鈥), and 鈥楩lorence on six Royal Folio sheets鈥 (鈥楩irenze di sei fogli realii鈥). Only one sheet of the Florence set survives (Florence, Societ脿 Colombaria). Arthur M. Hind,听Early Italian Engraving, 2 vols (London: Bernard Quaritch, 1938), vol. 1, pp. 304鈥309; David Friedman, 鈥樷淔iorenza鈥: Geography and Representation in a Fifteenth-Century City View鈥,听Zeitschrift f眉r Kunstgeschichte听64:1 (2001): pp. 56鈥77; Jessica Maier, 鈥楩rancesco Rosselli鈥檚 Lost View of Rome: An Urban Icon and Its Progeny鈥,听The Art Bulletin听94:3 (2012): pp. 395鈥411.
[62]听On this tradition, see Lucia Nuti, 鈥楾he Perspective Plan in the Sixteenth Century: The Invention of a Representational Language鈥,听The Art Bulletin听76:1 (1994): pp. 105鈥128.
[63]听The earlier Tavola Strozzi (Naples, Museo nazionale di San Martino), given to the Neapolitan king Ferrante by Filippo Strozzi in 1473, for example, employs a somewhat similar sweeping panoramic perspective. On the Reuwich woodcut and its possible sources, see Frederike Timm,听Der Pal盲stina-Pilgerbericht des Bernhard von Breidenbach und die Holzschnitte Erhard Reuwichs: Die Peregrinatio in terram sanctam (1486) als Propagandainstrument im Mantel der gelehrten Pilgerschrift听(Stuttgart: Hauswedell, 2006), pp. 173鈥177.
[64]听Antverpia mercatorum emporium听(1515) [53 脳 220 cm]; Anton Woensam,听Colonia听(1531) [59.2 脳 352.6 cm].
[65]听Leuven听(c.1540) [53 脳 268 cm];听Braunschweig听(1547) [37.5 脳 150 cm]; Elias Diebel,听Lubeck听(c.1552) [68 脳 330.5 cm]; Hanns Lautensack,听Nuremberg听(1552) [29.7 脳 152.8 cm].
[66]听Only the third edition of this work survives, Cornelis Anthonisz.,听Onderwijsinge vander zee, 3rd ed. (Amsterdam: Jan Ewoutsz, 1558). Otto Steppes, 鈥楥ornelis Anthonisz 鈥楧ie Onderwijsinge van der zee鈥 (1558)鈥,听Die Bake: Verlag f眉r K眉stenforschung Nordseebad Juist听9 (1966): pp. 7鈥42. See also G眉nter Schilder and Marco van Egmond, 鈥楳aritime Cartography in the Low Countries During the Renaissance鈥, in David Woodward (ed.),听The History of Cartography Volume 3: Cartography in the European Renaissance,听2 vols (Chicago: University of Chicago Press, 2007), vol. 2, pp. 1385鈥1389.
[67]听On this phenomenon more broadly, see especially the chapter 鈥楾he Mapping Impulse in Dutch Art鈥, in Svetlana Alpers,听The Art of Describing: Dutch Art in the Seventeenth Century听(Chicago: University of Chicago Press, 1983), pp. 119鈥168.
[68]听Berlin, Staatliche Museen zu Berlin, Kupferstichkabinett, 79 D 2, fols. 16r (Heemserkck,听View from from Monte Mario), 58v (Heemserkck,听View from St. Peter鈥檚), 18r, 55r (Heemserkck,听View from Aventine), 72v, 18v (Heemserkck,听View from Janiculum); Berlin, Staatliche Museen zu Berlin, Kupferstichkabinett, 79 D 2 a, fols. 91v鈥92r (Posthumus,听View from Capitoline), 92v鈥93r (Posthumus,听View from Aventine). Nicole Dacos has suggested the finished nature of the drawing from the Capitoline Hill indicates it may have been executed after a preexistent model, 鈥楬ermannus Posthumus: Rome, Mantua, Landshut鈥,听The Burlington Magazine听127:988 (1985): p. 437. On these drawings in general, see Christian H眉lsen and Hermann Egger,听Die r枚mischen Skizzenb眉cher von Marten van Heemskerck, 2 vols (Berlin: J. Bard, 1913鈥16); Nicole Dacos, 鈥楲鈥橝nonyme A de Berlin: Hermannus Posthumus鈥, in Richard Harprath and Henning Wrede (eds),听Antikenzeichnung und Antikenstudium in Renaissance und Fr眉hbarock听(Mainz: P. von Zabern, 1989), pp. 61鈥80.
[69]听On Van den Wyngaerde,听see Richard L Kagan (ed.),听Spanish cities of the golden age: the views of Anton van den Wyngaerde听(Berkeley: University of California Press, 1989).
[70]听Urban surveying in the sixteenth century also relied heavily on 迟丑别听bussola, which combined the graduated circle of an astrolabe, a compass, and a sighting device to measure angles. On architectural surveying, see recently David Friedman, 鈥楪eometric Survey and Urban Design: A Project for the Rome of Paul IV (1555鈥1559)鈥, in Anthony Gerbino (ed.),听Geometrical Objects: Architecture and the Mathematical Sciences 1400鈥1800听(New York: Springer, 2014), pp. 107鈥134.
[71]听See Pieter Martens and Dirk van de Vijver, 鈥楨ngineers and the Circulation of Knowledge in the Spanish Netherlands鈥, in Sven Dupr茅, Bert De Munck, Werner Thomas, and Geert Vanpaemel (eds), Embattled Territory: The Circulation of Knowledge in the Spanish Netherlands听(Ghent: Academia Press, 2015), pp. 73鈥106; Jessica Maier,听Rome Measured and Imagined: Early Modern Maps of the Eternal City听(Chicago: University of Chicago Press, 2015), pp. 78鈥96.
[72]听See Kim Veltman, 鈥楳ilitary Surveying and Topography: The Practical Dimension of Renaissance Linear Perspective鈥,听Revista da Universidade de Coimbra听27 (1979): pp. 329鈥368.
[73]听鈥業tem scaenographia est frontis et laterum abscedentium adumbratio ad circinique centrum omnium linearum responsus.鈥 Vitruvius,听Ten Books of Architecture, Ingrid D. Rowland (trans.) (Cambridge: Cambridge University Press, 1999), pp. 24鈥25 (I.2.2); Maria Teresa Bartoli, 鈥極rthographia, Ichnographia, Scaenographia鈥,听Studi e documenti di architettura听8 (1978): pp. 197鈥208.
[74]听鈥楲a terza idea 猫 il profilo, detto sciografia, dal quale grande utilit脿 si prende, perche per la descrittione del profilo si rende conto delle grossezze de i muri, de gli sporti, delle ritrattioni d鈥檕gni membro, et in questo l鈥橝rchitetto come Medico dimostra tutte le parti interiori, et esteriori delle opere鈥. Vitruvius,听I dieci libri dell鈥檃rchitettura, (ed. and trans.) Daniele Barbaro (Venice: Francesco Marcolini, 1556), pp. 19鈥20. Robert Tavernor 鈥樷淏revity Without Obscurity鈥: Text and Image in the Architectural Treatises of Daniele Barbaro and Andrea Palladio,鈥 in Rodney Palmer and Thomas Frangenberg (eds),听The Rise of the Image: Essays on the History of the Illustrated Art Book听(Aldershot: Ashgate, 2003), pp. 112鈥118.
[75]听Bernardino Amico,听Trattato delle piante & immaginj de sacri edifizi di Terra Santa鈥μ(Florence: Pietro Cecconcelli, 1620), pp. 7, 26. Kathryn Blair Moore,听The Architecture of the Christian Holy Land Reception from Late Antiquity Through the Renaissance听(Cambridge: Cambridge University Press, 2017), pp. 274鈥277.
[76]听Andres Lepik,听Das Architekturmodell in Italien 1335鈥1550听(Worms: Wernersche Verlagsgesellschaft, 1994), pp. 34鈥42. Northern European architects also produced similar models. In the Low Countries, an extraordinary, still-extant example is the stone model Joos Metsys and Jan Beyaert created between 1525 and 1530 for the upper facade of Sint-Pieterskerk in Leuven [8.27 脳 2.3 m]. Merlijn Hurx and Konrad Ottenheym, 鈥樷淭o See Its Form Considerably Better鈥: Architectural Models in the Low Countries, 1500鈥1700鈥, in Sabine Frommel (ed.),听Les Maquettes d鈥橝rchitecture听(Paris:听Picard, 2015), pp. 225鈥227.
[77]听See Sandro Benedetti,听Il grande modello per il San Pietro in Vaticano: Antonio da Sangallo听(Rome: Gangemi, 2009). Other large wooden examples include Giovan Pietro Fugazza鈥檚 model of Pavia Cathedral (1497鈥1519) made after the designs of Giovanni Antonio Amadeo and Giacomo Antonio Dolcebuono [5.05 脳 3.64 脳 3.64 m], and the 1:15 scale model of the dome of new St Peter鈥檚 (1558鈥61), created after the designs of Michelangelo [5 脳 4 脳 2 m]. On wooden models in general, see Henry A. Millon, 鈥楳odels in Renaissance Architecture鈥 in Henry A. Millon and Vittorio Magnano Lampugnani (eds),听The Renaissance from Brunelleschi to Michelangelo: The Representation of Architecture听(New York: Thames and Hudson, 1994), pp. 18鈥73.
[78]Michelangelo, in a famous letter to Bartolomeo Ferratini dated January 1547, stated that anyone who looks at Sangallo鈥檚 model with unprejudiced eyes can see how his outer ambulatory 鈥榯akes away all the light from Bramante鈥檚 [original] plan鈥ithout providing any of his own鈥, creating 鈥榤any dark lurking places above and below,鈥 E. H. Ramsden (ed. and trans.),听The Letters of Michelangelo,听2 vols (Stanford University Press, 1963), vol. 2, p. 69.
[79]听Madrid, Museo del Prado, D005526 [194 脳 96 cm]. Francisco Javier S谩nchez Cant贸n, 鈥楨l dibujo de Juan Guas. (Arquitecto espa帽ol del siglo XV)鈥,听Arquitectura听10, no. 115 (1928): pp. 339鈥47.
[80]听Bologna, Museo di San Petronio, inv. 50 [1.72 脳 2 m]. Richard J. Tuttle, 鈥楤aldassarre Peruzzi e il suo progetto di completamento della basilica petroniana鈥, in Mario Fanti and Deanna Lenzi (eds),听Una basilica per una citt脿听(Bologna: Istituto per la storia della Chiesa di Bologna, 1994), pp. 243鈥250; Ann Huppert,听Becoming an Architect in Renaissance Italy: Art, Science and the Career of Baldassarre Peruzzi听(New Haven: Yale University Press: 2015), pp. 118鈥126.
[81]听Torello Saraina,听De origine et amplitudine civitatis Veronae听(Verona: Antonio Putelleto, 1540), unnumbered plate [90.5 脳 33 cm]; Gunter Schweikhart,听Le antichit脿 di Verona di Giovanni Caroto听(Verona: Centro per la Formazione Professionale, 1977), pp. 27鈥29; Giovanna Tosi, 鈥榁erona Romana: I monumenti romani di Verona nella tradizione letteraria veronese del Cinquecento鈥, in Paola Marini (ed.),听Palladio e Verona听(Verona: Neri Pozza, 1980), pp. 57鈥58. Enea Vico later produced a large engraving of the amphitheatre of Verona (c.1543鈥67), dedicated to Duke Cosimo de鈥 Medici, that employs the same representational techniques [52.4 脳 88.2 cm].
[82]听In terms of cartography, see Nuti, 鈥楾he Perspective Plan in the Sixteenth Century鈥, pp. 108鈥109; Jessica Maier, 鈥楢 鈥淭rue Likeness鈥: The Renaissance City Portrait鈥,听Renaissance Quarterly听65:3 (2012): pp. 726鈥729; On the meaning of the term before the sixteenth century, see Noa Turell, 鈥楲iving Pictures: Rereading 鈥淎u Vif鈥, 1350鈥1550鈥,听Gesta听50:2 (2011): pp. 163鈥182.
[83]听The only examples without the publisher鈥檚 address are those in the British Library, Kungliga Biblioteket (Gardie Collection), and Biblioteca Apostolica Vaticana (Fondo Stampe).
[84]听The copy in the 脰sterreichische Nationalbibliothek in Vienna, which has a late sixteenth-century watermark, features black patches that indicate this type of corrosion, Fuhring, 鈥楾hermae Diocletiani鈥, p. 119.
[85]听This painting, now in the Canadian Centre for Architecture (DR1992:0003), is dated 1602 and depicts the Last Supper after Pieter Coecke van Aelst. Heuer, 鈥楢 Copperplate for Hieronymus Cock鈥, pp. 96鈥99.
[86]听This engraving, titled 鈥楾HERM脝 DIOCLETIANI IXNOGRAPHIA鈥 corrects the location of the cistern and aqueduct, which was printed in reverse in the original publication, but is nearly identical in every other way including the measurements and scale. It is also roughly the same size (36 x 46.5 cm). Antonio Lafreri likely originally published the engraving as it is listed in the inventory of his successor Stefano Duchet in 1581. Valeria Pagani, 鈥楾he Dispersal of Lafreri鈥檚 Inheritance, 1581鈥89鈥,听Print Quarterly听25:1 (2008): p. 15. In 1585, Paolo Graziani sold the plate to Pietro de Nobili, who printed it with his address added (Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Cicognara.XII.3886 (48); Los Angeles, Getty Research Institute, N6920 .S84 1544, vol. 1, fol. 32). Another state without his name is conserved at El Escorial (Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo, 28-I-15, fol. 61) 听and London听(British Library, Maps 7 Tab. 1, fol. 18). For its mention in the inventory of Pietro de Nobili, see Valeria Pagani, 鈥楾he Dispersal of Lafreri鈥檚 Inheritance, 1581鈥89鈥擨I Pietro de Nobili鈥,听Print Quarterly听25:4 (2008): p. 375.
[87]听As Furhing notes, Bolognino Zalteri published a reverse copy of the print, and Claudio Duchetti later printed a smaller version etched by Ambrogio Brambilla in 1582, Fuhring, 鈥楾hermae Diocletiani鈥, p. 119, n.3.
[88]听Copies include: Los Angeles, Getty Research Institute, 870672; El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo, 28-I-15, fol. 62; Biblioth猫que nationale de France, D茅partement des Estampes, Vb 67, fol. 82; Paris, Biblioth猫que de l鈥橧nstitut de France, Fol Z 140 R茅serve Hors-rang. On this print, see Margaret Daly Davis, 鈥楥orografia delle Terme di Diocleziano (1580)鈥, in Franco Barbieri and Guido Beltramini (eds),听Vincenzo Scamozzi 1548鈥1616听(Venice: Marsilio, 2003), pp. 190鈥193. Scamozzi claimed to have created this image from his own measurements, which are indicated throughout, along with four different scales: the ancient Greek and Roman foot and the modern Vicentine听piede听and Roman听palmo.听Nevertheless, the many similarities to Van Noyen鈥檚 reconstruction suggest these earlier prints served as Scamozzi鈥檚 principal model.
[89]听鈥楺uod utilitatem humani generis, difficultati rerum, ambitioni ac voluptati praeponendam semper duxi; factum est, Joannes Corrari Illustrissime, ut in hac descriptione Thermarum Diocletiani, in qua ita sibi invicem respondent Architectura, et Optice, ut ex ichnographia, ortographia, et mensuris scenographia contemplatur, arte, et diligentia difficultatem omnem superare (et superarim fortasse) conatus sim: saepe enim fit in optice, ut diligentia, et arte neglecta, opera eurythimia simmetriaque careant鈥.
[90]听The term听chorographia听derives from Ptolemy鈥檚听Geography听and was typically applied in the Renaissance to artistically rendered view maps of specific places. Lucia Nuti, 鈥楳isura e pittura nella cartografia dei secoli XVI-XVII鈥,听Storia urbana听62 (1993): pp. 5鈥34; Thomas Frangenberg, 鈥楥horographies of Florence: The Use of City Views and City Plans in the Sixteenth Century鈥,听Imago Mundi听46 (1994): pp. 41鈥64. On Scamozzi and the idea of chorography, see Ann Marie Borys,听Vincenzo Scamozzi and The Chorography of Early Modern Architecture听(Farnham: Ashgate, 2014).
[91]听Cock, for instance, supplied two copies to Christoffel Plantin in 1568 for two florins each. Heuer, 鈥楢 Copperplate for Hieronymus Cock鈥, p. 97, from A. J. J. van Delen, 鈥楥hristoffel Plantin als prenthandelaar鈥,听De Gulden Passer听10 (1932): p. 6. In 1582, after the publisher鈥檚 death, his widow agreed to provide the art dealer and painter Bartholomeus de Momper with a set for two and a half florins. Heuer, 鈥楢 Copperplate for Hieronymus Cock鈥, p. 98, from Lydia de Pauw-De Veen, 鈥楢rchivalische gegevens over Volcxken Diercx鈥,听De Gulden Passer听53:2 (1975): p. 229, 246. In both of these transactions, 迟丑别听Baths听was by far the costliest publication acquired.
[92]听Charles de l鈥櫭塩luse to Abraham Ortelius, January 2, 1592, 鈥楾res illos florenos vestrates cum semisse quos pro Diocletianis thermis debeo, Dresselio tradam proximis vernalibus nundinis Deo volente; rem profecto gratam mihi fecisti quod eas miseris, Pinellus enim, cui gratificari cupio, vehementer eas optabat, et per bibliopolas Venetos hic requisierat jam ante aliquot annos鈥. John Henry Hessels (ed.),听Abrahami Ortelii et virorum eruditorum ad eundem epistulae听(Cambridge: Cambridge University Press, 1887), p. 498, doc. 207.
[93]听In 1614, Joannes Rodenborch attached a brief introductory poem to his copy, now preserved in Weimar. The copy at the Kunsthistorisches Museum in Vienna, purchased by Emperor Rudolf II, originally came from the late sixteenth-century collection of Ferdinand, Archduke of Tyrol, at Schloss Ambras. Peter Parshall, 鈥楾he Print Collection of Ferdinand, Archduke of Tyrol鈥,听Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen in Wien听78 (1982): p. 167. The example in the Kupferstichkabinett in Dresden was already part of the kunstkammer of the Electors of Saxony in 1587. Frank Aurich and Nadine Kulbe, 鈥楪eordnetes Wissen: Die B眉cher in der Kunstkammer am Dresdner Hof鈥, in Dirk Syndram and Martina Minning (eds),听Die kurf眉rstlich-s盲chsische Kunstkammer in Dresden Geschichte einer Sammlung: Geschichte einer Sammlung听(Dresden: Sandstein, 2012), pp. 300鈥301. The volume owned by Count Adolf von Tecklenburg is listed in the 1623/24 inventory of the count鈥檚 belongings as being bound in parchment with leather straps. 鈥楾hermae Diocletianae Hieronymi Coccii, in gro脽 fol., in pergamen, mitt lederen riemen鈥. J眉rgen Rohrbach, 鈥楧er Buchbestand auf den Burgen Rheda und Tecklenburg 1623/24鈥,听Tradita Westphaliae听(M眉nster: Landschaftsverb. Westfalen-Lippe, 1987), p. 322. Another copy, described in Fickler鈥檚 1598 inventory of the Munich kunstkammer as 鈥榓 volume of copperplate engravings applied to cloth, with all kinds of old Roman buildings, by Hieronymus Cock, entitled: Thermae Diocletiani etc. de Anno 1558鈥, (鈥楨in Volumen auf Tuch gezogen, darauf allerlay Romische alte gebew, in kupffer gestochen Hyeronimi Cocchij, zuvorderist intitulirt: Thermae Diocletiani etc. de Anno 1558鈥), was previously listed in the inventory of the Munich Hofbibliothek (c.1580鈥85). Dorothea Diemer, et. al. (eds),听Die M眉nchner Kunstkammer,听3 vols (Munich: Beck, 2008), vol. 2, pp. 52鈥53; vol. 3, p. 256.
[94]听Diemer, et. al. (eds),听Die M眉nchner听Kunstkammer,听vol. 2, pp. 34鈥55. On the interpretation of display practices in the kunstkammer, see Lorraine Daston and Katharine Park,听Wonders and the Order of Nature: 1150鈥1750听(New York: Zone Books, 2001), pp. 255鈥301.
[95]听Dirk Jacob Jansen has suggested that the prints may have inspired some aspects of Schloss Neugeb盲ude, built by Emperor Maximilian II outside of Vienna beginning in 1568, 鈥Adeste听Musae, maximi proles Jovis!听Functions and Sources of Emperor Maximilian II鈥檚听尝耻蝉迟蝉肠丑濒辞脽听Neugeb盲ude鈥, in Sylva Dobalov谩 and Ivan Muchka (eds),听Looking for Leisure: Court Residences and their Satellites 1400鈥1700听(Prague: Palatium e-Publication, 2017), p. 167. Krista de Jonge, more generally, has proposed they could have been used in the North to create classicising architecture, De Jonge, 鈥楬ieronymus Cock鈥檚 Antiquity鈥, p. 43. Anthony Geraghty notes that Christopher Wren鈥檚 designs for the royal palace at Whitehall may have also been inspired by Cock鈥檚 publication,听The Architectural Drawings of Sir Christopher Wren at All Souls College, Oxford: A Complete Catalogue听(Aldershot: Lund Humphries, 2007), p. 181.
[96]听Stockholm, Nationalmuseum, Cronstedt Collection, 2467. It is labeled in a later hand 鈥楥orniche del therme di diocletianne Concetto da Rasine di Cocx pictor 2632鈥. This drawing is also similar in style to others in the collection after the prints of Giovanni Battista Montano, first published in 1624 (CC 1423, 2303, 2458, 2463, 2465, 2468, 2469, 2471, 2472, 2473, 2474). The copies owned by Baron Philipp von Stosch, who died in 1757, are part of an album of drawings of ancient buildings now preserved at the Drawing Matter Collection, Shatwell Farm, Somerset, UK (inv. 2346).
[97]听The etchings in the inventory of Rusconi鈥檚 library are listed as 鈥榯wo long printed pieces of paper of perspectives of the Baths of Emperor Diocletian鈥 (鈥楧oi carte longhe stampate de prospetive delle terme di Dioclesiano imperatore鈥). Louis Cellauro, 鈥楲a biblioteca di un architetto del Rinascimento: la raccolta di libri di Giovanni Antonio Rusconi鈥,听Arte Veneta听58 (2001): p. 235. James Gibbs bequest the copy owned by Christopher Wren to the library of the University of Oxford. It is also bound with a drawing of the plan of the Baths of Caracalla along with related sectional sketches. When the belongings of Wren鈥檚 son were auctioned in 1748, 迟丑别听Baths听was one of the most expensive items, selling for one pound and four shillings. David Watkin (ed.),听Sale Catalogues of Libraries of Eminent Persons, Vol. 4: Architects听(London: Mansell, Sotheby Parke-Bernet, 1972), pp. 38鈥39. One of the copies in the Kungliga Biblioteket (105 B 4 b Fol. Roma, Diocletiani Termer), bears the name of Carl Gustaf Tessin, the son of Nicodemus, on the binding. Vasari wrote in his听Lives of the Artists听that 鈥榠n architecture and sculpture the most celebrated Flemings are Sebastiaan van Noyen of Utrecht, who served Charles V in some fortifications, and then King Philip鈥 (鈥楴ell鈥檃rchitettura e scultura i pi霉 celebrati Fiaminghi sono Sebastiano d鈥橭ia d鈥橴trech, il quale serv矛 Carlo V in alcune fortificazioni, e poi re Filippo鈥). This information is almost exactly the same as appears in 迟丑别听Baths听(see note 14).听Giorgio Vasari,听Le vite de pi霉 eccellenti pittori, scultori, e architettori,听(ed.) Gaetano Milanesi, 9 vols (Florence: Sansoni, 1906), vol. 7, p. 588.
[98]听鈥楾he Baths of the Emperor Diocletian, in Latin, with many other designs of structures鈥 (鈥楲as termas del Diocle莽iano, enperador, en lat铆n, con otros muchos dise帽os de f谩bricas鈥). Luis Cervera Vera,听Inventario de los bienes de Juan de Herrera听(Valencia: Albatros Ediciones, 1977), p. 171; Miguel Angel Aramburu-Zabala Higuera and Mar铆a Celestina Losada Varea, 鈥楯uan de Herrera y la cultura cl谩sica鈥, in Jes煤s 脕ngel Sol贸rzano Telechea and Manuel Ram贸n Gonz谩lez Morales (eds),听II Encuentro de Historia de Cantabria,听2 vols (Santander: Universidad de Cantabria, 2002), vol. 2, pp. 758鈥760.
[99]听On these prints, see Brown University Department of Art,听Philip II and the Escorial: Technology and the Representation of Architecture听(Providence: Brown University, 1990).
[100]听On Villalpando鈥檚 engravings and his theories of architectural representation, see especially Alberto Perez-Gomez, 鈥楯uan Bautista Villalpando鈥檚 Divine Model in Architectural Theory鈥,听Chora: Intervals in the Philosophy of Architecture听3 (1999): pp. 125鈥156; Tessa Morrison, 鈥楯uan Bautista Villalpando and the Nature and Science of Architectural Drawing鈥,听Nexus Network Journal听12 (2010): pp. 63鈥73.
[101]听鈥楽ed illud videtur esse cum summa laude coniunctum, quod Dei manu, non descriptiones modo, figurae, ac dispositiones omnes, ichnographiae, orthographiae, & scenographiae graphice depictae fuerint; verum etiam longior quidam commentarius 脿 Deo fuerit descriptus, inquo universa Davidi tradita fuerant, & ab eo Salomoni, per artifices opera complenda鈥. Juan Bautista Villalpando and Jer贸nimo de Prado,听In Ezechielem explanationes鈥,听3 vols (Rome: Luigi Zanetti, Carlo Vullietti, and Alfonso Chac贸n, 1596鈥1604), vol. 2, p. 461.
[102]听鈥楧er ber眉hmte Cardinal Anton Perrenot Granvella lie脽 auf seine Kosten die Diocletianischen B盲der von Sebastian de Oya, k枚niglich spanischem Baumeister in den Niederlanden, zeichnen, und alles genau ausmessen, und diese Zeichnungen sind von Hieronymo Cock, aus Antwerpen in 26 Bl盲ttern in Folio mit einer meisterhaften Art und gro脽en Sauberkeit in Kupfer gestochen. Dieses Werk trat nebst einem kurzen Berichte auf zwei听Bl盲ttern im Jahre 1558听an das Licht, und hat sich听眉beraus selten gemachet鈥. Johann Joachim Winkelmann,听Anmerkungen 眉ber die Baukunst der Alten听(Leipzig: Johann Gottfried Dyck, 1762), p. 34. Fran莽ois Mariet, a doctor from Langres, inscribed a copy now at the Archivo Storico Capitolino 鈥楨x pinacotheca Francisci Mariet medici Lingonensis. 1692. Veritas saluabit鈥. The early seventeenth-century antiquarian Claude Gros de Boze owned another example now in the Biblioth猫que nationale (D茅partement des imprim茅s, r茅serve, J-477 (bis)). The two examples in the Vatican Library were bound into albums. One copy, part of a set of 迟丑别听Speculum Romanae Magnificentiae听once owned by Leopoldo Cicognara, was likely assembled in the second half of the eighteenth century. The other from the collection of Thomas Ashby is disbound. The set at the British Library is part of a听Speculum听album assembled by Cassiano del Pozzo and his brother Carlo Antonio in the mid-seventeenth century.
[103]听鈥楶eu de livres sont aussi rares que celui-ci. Je ne crains point d鈥檃jouter qu鈥檌l en est peu de si curieux ni de si int茅ressans鈥. As Mariette notes, he also made several additions to this volume. These include a portrait of Cardinal de Granvelle by Lambert Suavius, the 1580 Scamozzi engraving of the Baths, a manuscript plan of the building, and drawings attributed to Michelangelo related to the creation of S. Maria degli Angeli. The architect Pierre-Adrien P芒ris purchased this copy in 1775 for the sizable sum of 525 livres. Louis-Fran莽ois Trouard then gave it to the Acad茅mie royale d鈥檃rchitecture in 1780. Pierre Pinon, 鈥楶ierre-Adrien P芒ris architecte (1745-1819) ou l鈥檃rch茅ologie malgr茅 soi鈥, (PhD diss., Universit茅 de Paris-Sorbonne, 1997), vol. 2, p. 248.
[104]听In general, see Massimiliano David (ed.),听Ruins of Ancient Rome: The Drawings of French Architects who won the Prix de Rome听(Los Angeles: The J. Paul Getty Museum, 1998).
[105]听Paris, 脡cole Nationale Sup茅rieure des Beaux-arts, env. 32 and 70. Paulin later published his drawings as听Thermes de Diocl茅tien听(Paris: Firmin-Didot, 1890).
DOI: 10.33999/2019.04